有奖纠错
| 划词

A été sur la poche de manteau et en sortit une bague, un petit anneau de lumière clignotante étrange absence, à déployer.

是上衣口袋里掏出一枚戒小环奇怪的情况下,部署。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2023 顶级厨师

C'est une petite collerette comme ça.

就这么挤一个.

评价该例句:好评差评指正
Lou !

À la prochaine ! Salut Lou ! Tristan ! Attends-moi !

见你!嗨娄!!等等我!

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Non ! C’est encore trop sympa ! Humm… Tristan !

不!了!...

评价该例句:好评差评指正
Lou !

QUI S’Y FROTTE S’Y PIQUE ! Ouaiiiis ! Tristan ! Youhou ! Je suis là !

玩火的人被烧伤了!哇!!哇!我在这里!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On prend la purée de chou-fleur qu'on a mis en poche, on va faire une collerette en fait qui va venir protéger notre farce à l'intérieur.

我们先用裱花袋把花椰菜泥挤成一个,保护里面的馅料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接