有奖纠错
| 划词

Afin de montrer nos techniques en vue d’une cooperation future.

为了显示我们技术,以便于合作.

评价该例句:好评差评指正

Elles nous nourrissent, elles nous soignent, elles nous guident vers l’avenir professionnel et affectueux.

她们养育我们,照顾我们,在事业上引导我们。

评价该例句:好评差评指正

C'est justement l'objet de la future n?gociation de trouver des formes ?quitables pour cette participation.

我们协商,就希望能够创造一些更加平等参与方式。

评价该例句:好评差评指正

Il se pourrait par conséquent que des procès futurs doivent être ajournés.

因此审判可能会推迟。

评价该例句:好评差评指正

Il importe de faire figurer des renseignements sur ce point dans les rapports ultérieurs.

当包这种资料。

评价该例句:好评差评指正

Il doit refléter le présent et l'avenir.

映目前和情况。

评价该例句:好评差评指正

Je lui souhaite bonne chance dans ses futures fonctions.

我祝他在职务上诸事顺遂。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, on jetterait aussi les bases nécessaires pour tout futur traité.

这些为条约奠定必要基础。

评价该例句:好评差评指正

L'espoir proche le transport de Changha? de futur sera insousiant capable,Alors j'ai dégagé.

希望不久上海交通能畅快些,那我就解脱了.

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite plein succès dans vos prochaines activités.

我祝你在事业中一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite un plein succès dans vos entreprises futures.

我祝你在事业中一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ce précédent se répétera dans les cas futurs.

我们希望在情况中遵循这一先例。

评价该例句:好评差评指正

Je continuerai à vous tenir informé de l'évolution de la situation.

我将不断向你通发展变化。

评价该例句:好评差评指正

Nous lui souhaitons plein succès dans ses activités futures.

我们希望他工作取得圆满成功。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'empêche pas d'autres initiatives dans l'avenir.

并没有排除进一步主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces changements seront d'une très grande utilité pour les futurs travaux d'établissement du Répertoire.

这项改动对《汇编》工作非常有益。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait d'en tenir compte dans les futures négociations sur le commerce.

贸易谈判当注意到这方面。

评价该例句:好评差评指正

La poursuite ultérieure du dialogue entre les Conseils d'administration et le Commissaire était à encourager.

执行局与该专员对话将受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, les rapports devront examiner les deux pays séparément.

告将分别介绍这两个国家情况。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que cela est valable, y compris pour les cas à venir.

我们认为这是有效,包适用于情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

On ne sait pas ce qui peut arriver.

事谁也不知道。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

" Dans" , on l'utilise pour parler d'un événement futur.

我们使用dans谈论事件。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'ai rencontré ma future femme (maintenant), des belles amitiés.

我遇到了妻子,友谊。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Je me ferai un plaisir d'y répondre dans une prochaine vidéo Sur la planche.

我很乐意在频中回答这些问题。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Et cette remarque révélerait peut-être à M. Utterson sa future ligne de conduite.

并且这意见可能会向厄提斯先生提示行动方向。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sont des végétaux capables d'emmagasiner plusieurs litres d'eau en vue des sécheresses à venir.

它们是可以储存几升水植物,以备应对干旱情况。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tout à fait. Et on utilise le futur évidemment pour parler d'une situation dans le futur.

没错。我们说一情形时当然要用 futur.

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'anniversaire de mes treize ans, mon père m'a demandé ce que je comptais faire plus tard.

在我十三岁生日时,父亲问我打算。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Marie : Bien vu. Et dans le futur, on pourra même voyager sans passeport ?

明白。那么人们出行甚至可以不需要护照吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.

我们要采用词根和未完成过去时词尾。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Activez les notifications pour ne pas manquer les prochaines vidéos et mettez un pouce vers le haut.

打开通知,这样你就不会错过频了,请点赞哦。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cette haine cherchait-elle encore des vengeances ? L’avenir devait bientôt me l’apprendre.

这种仇恨在寻求报复吗? 不久我会知道

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Précaution bonne en soi, mais que les événements futurs rendirent inutile.

这样仔细本身是好,可是事情很难预料,可能使他仔细地为我们回铺下路线变为无用。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Plus tard, ça vous aura des vertus avec odeur de violette.

德就象紫罗兰一样馨香。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On eut beau lui expliquer que la maladie lui coûterait très-cher, si elle prenait son mari chez elle.

有人向她解释,如果她把丈夫搬到家中,医药费用要贵得多。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Comptez vos points et maintenant on passe à la catégorie numéro 5 avec le futur proche.

计算您积分,现在我们进入不久第 5 类。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous gardez la base du futur et vous mettez la terminaison de l'imparfait.

你们保留词根,加上未完成过去时词尾。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Elle choisissait avec soin ses couleures. Elle s'habillait lentement, elle ajustait un à un ses pétales.

她精心选择着她颜色,慢慢腾腾地妆饰着,一片片地搭配着她花瓣。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?

那么在不久,会有哪些真正变化呢?

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elles s’étaient faites belles pour l’amant d’aujourd’hui et l’amant de demain, pour l’inconnu rencontré, remarqué, attendu peut-être.

她们打扮是为了今天情夫和情夫,为了碰到、注意到或者等待着陌生人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接