有奖纠错
| 划词

Pour faire des affaires journal publicité imprimée.

为该企业做报纸平面媒体广告

评价该例句:好评差评指正

De fournir des dons et autres services pour aider à la promotion des entreprises.

提供礼品等各项服务,帮助企业推广。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un solide réseau de publicité et de la force de vente.

本公司拥有强大的及销售力量。

评价该例句:好评差评指正

Plus petites, mais de plus grands marchés, et une forte sensibilisation.

规模较小,但是市场较大,力强。

评价该例句:好评差评指正

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是自己最喜欢的书。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci a détourné les pictogrammes olympiques dans une série de campagnes de publicités.

他被劫持的奥运象形图,在一列的活动。

评价该例句:好评差评指正

Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.

可以定做在上面印上公司的

评价该例句:好评差评指正

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治中,颠覆活动是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Produits d'emballage, de prix bas, la disposition exclusive des agents et le matériel publicitaire.

产品包装好,价格低,提供独家代理品。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été embrigadées pour coller des affiches électorales.

她们被强拉去贴有关选举的品。

评价该例句:好评差评指正

Jade, de la porcelaine, bandes dessinées, la peinture une variété d'annonces, des affiches.

玉器、瓷器、小人书,各种广告画、画。

评价该例句:好评差评指正

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有反美的,或反别的什么。

评价该例句:好评差评指正

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是工具。

评价该例句:好评差评指正

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

评价该例句:好评差评指正

Lisez la documentation et les brochures sur leurs produits.

阅读他们的产品材料小册子。

评价该例句:好评差评指正

"De promotion de créer de la valeur"!

“包装、创造价值”!!

评价该例句:好评差评指正

Des prospectus suffisent pour faire de la pub dans la rue.

在街头做用广告单就够了。

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre des matériels d'enseignement, de livres et de magazines, photos couleur, des affiches, des dépliants.

承接教材资料,书刊杂志,彩色画册,海报单。

评价该例句:好评差评指正

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构对该法令的执行力度不够。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans de nombreux autres pays, la résolution n'est pas encore suffisamment connue et appliquée.

不过,在许多其他国家,需要该决议并更有效地予以执行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mosaïquer, mosaïqueur, mosaïsme, mosaïste, mosan, Mosasauriens, moschellandsbergite, Moschus, moscoite, moscou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Ça c'est la transition assez facile pour placer mon instagram.

现在宣传我的ins账正好。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le général de Gaulle est alors présenté comme un traître par la propagande officielle.

随后戴高乐将军被宣传成为叛徒。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça m'aide à faire connaître la chaîne.

这可以帮助我宣传此频道。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Mérite-t-il mieux que d’être remisé au rayon des œuvres de propagande ?

它值得被放回宣传架吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Faire le look avec l'atelier, défiler, après la campagne, après en sous-sol, on fait l'icône.

在工作室里做造型,走秀,在地下室做了宣传之后,我成为了偶像。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.

我觉得这是一个广泛宣传的观点。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et voici votre portrait officiel. J'espère qu'il sera à votre goût.

这是您的宣传照,希望您会喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Alors j’ai proposé de m’occuper de la lettre d’information.

于是我提议让我负责新闻宣传这一角色。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Au même titre que l’art, pour servir sa communication et son image.

艺术也被用于,他的宣传和形象塑造。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les journalistes sont chargés de faire connaitre des évènements qui se sont réellement produits.

记者的职责是宣传实际发生的事件。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais la propagande impose sa propre vision du travail.

宣传强加了他自己对工作愿景。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Prévenir, informer, contrôler... et punir aussi, dans le propre intérêt des jeunes.

预防,宣传,控制… … 罚,为了年轻人自己的利益。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est un prospectus pour une nouvelle secte? C'est ça la gueule de votre gourou? !

这是某个新教派的宣传单吗?你们的头头长这样?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est vrai que c'est un phénomène qui n'est pas très médiatisé.

的确,这种现象并未得到广泛宣传

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le financement passe également par l'emprunt national, que les propagandistes ont largement illustré.

融资也是通过国家贷款来完成的,宣传人员已经基本说明了这一点。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La propagande joue sur les émotions, comme la peur ou la colère, pour convaincre.

宣传利用情绪,如恐惧或愤怒等来说服人们。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Pendant trois jours, je m'enterre à la campagne.

连续三天,我都忙于宣传活动。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Ministre de la Propagande, j'ai été le premier prévenu.

作为宣传部长,我是第一个接到通知的。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Tout d’abord, la propagande raciale du régime national-socialiste est très efficace.

首先,国家社会主义政权的种族宣传非常有效。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et nous sommes prêts à réfléchir à d'autres moyens d'information du consommateur.

并且我们要考虑到其他的对消费者的宣传手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


motobasculeur, motobatteuse, motobrouette, motocanot, motocar, motociste, motociterne, motocompresseur, motocromine, motocross,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接