Il a les pieds sur terre.
他这人脚踏实。
Bienvenue dans ma maison pour voir si vous visitez!
欢到我家来看看实考察一下!
Le terre-à-terre, engagés pour chaque défi et un occupé le commandant hauteurs de l'industrie.
脚踏实的每一个挑战并且占领一个又一个的行业制高点。
Vraiment hâte d'ami sincère d'une lettre ou une lettre sur le terrain.
真心期待有诚意的朋友来信来函或实考察。
Bienvenue aux grandes masses de gens sont venus pour visiter la coopération.
竭诚欢广大有识之士前来实考察合作。
Si nécessaire, de la Société à effectuer des inspections sur place!
必要时本公司要到实进行考察!
Nous gardons toujours, la tête dans les étoiles, les pieds sur terre.
我们仰望星,脚踏实。
La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.
实保护平民,是各国普遍承认的一项优先事项。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实调查团。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派出一个实调查团,以便记录当前局势。
Dans de telles situations, nous avons de nombreux défis à relever sur le terrain.
在此种局势中,我们在实众多挑战。
Nous devons améliorer la coordination des efforts internationaux dans ce domaine, par exemple en Afghanistan.
我们需要在实,例如在阿富汗改进国际努力的协调。
Le contrat unique proposé s'appliquerait aussi au personnel des missions.
拟定划一的联合国工作人员合同也适用于实特派团的工作人员。
Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.
我们正看到一些区的实情况正出现改善。
Cependant le CICR est foncièrement attaché à la coopération axée sur l'action sur le terrain.
然而,它致力于基于实和注重行动的合作。
Elle mène des activités très spécialisées qui exigent des connaissances et une expérience pratique.
这项工作高度专业化,既需要相关知识也需要实经验。
Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.
援助的形式将包括提供咨询服务,组织研讨会和讲习班,以及开展实项目。
Les activités du sous-programme tendront aussi vers une bonne gestion des missions extérieures.
该次级方案还将努力实现对实特派团的有效管理。
Il reste cependant beaucoup à faire sur le terrain et au Siège.
然而,在实和总部都必须作更多的努力。
Leur participation donne aussi des idées et des approches précieuses pour les activités de terrain.
它们的参与也能够为联合国实的维持和平工作提供宝贵的见解和观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'ai quand même besoin de voir et de toucher le produit avant d'acheter.
但在购买之前我还是需要实地去看触摸一个产品。
Je suis allée les voir sur place et c’est assez impressionnant de les voir travailler.
我去实地看了,工人工作的场景令人十分印象深刻。
Vous êtes donc une personne qui est plutôt terre à terre, plutôt réaliste et pragmatique.
此你是更加脚踏实地,更加现实实际的人。
Est-ce que vous avez fait évaluer les dégâts par notre représentant local?
您要求我设在当地的代理作实地调査了吗?
Pourtant, il consentit à aller voir les lieux, suivi des Coupeau et de Boche.
但是马烈斯科却同意与古波博歇夫妇去实地看看。
Et numéro 10. Tu as du mal à te sentir ancré.
第十,你很难感到脚踏实地。
– Si, mais ce n'est pas comme être sur le terrain.
“倒也,不过跟实地考察还是不一样。”
On peut donc enquêter au plus près du terrain.
此,我尽能贴近实地开展调查。
Alors, on va redescendre un petit peu sur terre.
那么,让我脚踏实地一点吧。
Et quoique leur enthousiasme soit naïf, ils gardaient les pieds sur terre.
他的奋斗虽是天真的,但也是脚踏实地的。
Vous avez les pieds sur terre.
你要脚踏实地。
Heureusement, la plupart des platistes, c'est le nom qu'on leur donne, sont plus terre à terre.
幸运的是,大多数柏拉图主义者,正如我所认为的那样都十分脚踏实地。
Ce sont des experts, des hommes de terrain, mais aussi de futurs représentants du pouvoir.
他是专家,是实地工作者,也是未来的权力代表。
Mais Bill n'est pas si réaliste.
“不过,比尔并不是那么脚踏实地。
Voici les documents de référence. Si vous voulez, vous pouvez venir faire une visite de notre centrale.
请参考这些资料吧。如果的话请来我这儿实地考察吧。
En effet, sur le terrain, les clients ont de plus en plus tendance à discuter les prix.
事实上,在实地购买中,客户越来越倾向于讨价还价。
Semblable au sentiment d'être centré, lorsque tu es ancré, tu te sens confiant et équilibré avec toi-même.
类似于被置于中心的感觉,当你脚踏实地时,你会感到自信平衡。
Plusieurs journalistes du Monde se sont rendus sur place depuis cette enquête, pour approfondir notre compréhension grâce au terrain.
自此次调查来,多位《世界报》记者已到访该地,通过实地考察加深了解。
Mme Bai Xu : En Chine, pour étudier sur le terrain, voir les possibilités auprès de mes fournisseurs.
去中国实地学习,还从我的供应商那里寻找机会。
En banlieue parisienne, visite de chantier sur ce terrain.
在巴黎郊区,本站实地考察。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释