有奖纠错
| 划词

Une couronne royale est incrustée de pierreries.

皇冠镶嵌着各种

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都贴在了橱窗上,全神贯注地看着

评价该例句:好评差评指正

Les mots sont toujours précis, taillés dans une pierre précieuse qu'il crée de toute pièce.

他遣词造句总是那麽精确,是在一块上匠心独运,精雕细镂出来的。

评价该例句:好评差评指正

Il ya actuellement passer des pierres précieuses, pierres de rouille.

目前有花,锈

评价该例句:好评差评指正

KO fait de l'homme.Naturelles.Crystal pierres, chaque mois, de produire 1.500.000 de bijoux finis.

KO人造.天然.水晶,每个月能生产出150万粒珠宝成品。

评价该例句:好评差评指正

Le crépuscule vire au rose puis s’assombrit en un bleu saphir.

黄昏时天空是玫瑰色的过一会儿就变成深沉的

评价该例句:好评差评指正

Une couronne royale d'or est incrustée de pierreries.

金皇冠镶嵌着

评价该例句:好评差评指正

Aux heures d'amertume je m'imagine des boules de saphir, de métal.

在苦涩的时刻我想象的、金属的球型。

评价该例句:好评差评指正

Je Yongxing bijou usine de machine-outil a été créé en 2000!

我永兴机械工具厂成立于2000年!

评价该例句:好评差评指正

Gem poignée poignée de meubles est le meilleur choix!

拉手是家具拉手的最好选择!

评价该例句:好评差评指正

Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.

本品呈浓密的红色,酒体柔和,具有具有浓郁的黑色水果(李)以及辛香作料气息。

评价该例句:好评差评指正

Y compris le saphir, rubis, Bristol-hee, "Topaz", Améthyste, Crystal Lotus, grenat et d'autres pierres semi-précieuses.

包括、红、碧熙、黄玉、紫晶、芙蓉晶、等各类

评价该例句:好评差评指正

Cet homme a offert une goutte d'eau à sa femme pour son anniversaire.

这个男人给他的妻买了一颗水滴型作为她的生日礼物。

评价该例句:好评差评指正

Les négociants en pierres précieuses devront eux aussi signaler les transactions suspectes.

甚至商也有义务报告任何可疑的交易。

评价该例句:好评差评指正

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

和贵重金属征收关税。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, une partie du commerce de ces pierres fort recherchées a aussi un mauvais côté.

然而,对这种极为可求的的一些交易也有其丑陋的一面。

评价该例句:好评差评指正

L'activité a repris sur le site de la société.

洛法河上的意大利公司又开始了活动。

评价该例句:好评差评指正

Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6 % seulement de qualité gemme.

巴宽加采矿公司的绝大多数产品是低质量钻,只有6%属于质量。

评价该例句:好评差评指正

Aucune activité minière n'a actuellement lieu sur son site.

目前,意大利公司作业场没有采矿活动。

评价该例句:好评差评指正

Le volume des exportations continue d'augmenter bien que la qualité des pierres ait baissé.

尽管进入该制度的质量下降,但出口的数量继续增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dans la maison bleue

Une lumière spéciale sort de la pierre.

有着特殊的光芒。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis très portée vers les énergies. J'ai toujours des pierres autour de moi.

我非常注。我身边总是有些

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est elle qui achète les pierres elle-même, qui les choisit.

她自己购买这些,她选择了它们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais mine de rien, c'est un petit bijou en France.

但是不可否认,它是法国的一颗小

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Tout à coup, Quentin remarque la boîte où est posée la pierre multicolore.

突然,Quentin注意到盒子里的变成五颜六色了。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils posent la pierre multicolore sur la photo des parents d’Irène.

他们彩色放在Irène父母的照片上面。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Attention ! Ce n’est pas le moment de perdre la pierre !

注意!不要在这个时候弄丢了!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Bref, le Rocher est une sorte de pierre précieuse.

总之,摩洛哥是一种

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

C’est une belle épée avec des joyaux.

这是镶着的美丽的剑。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Une rivière de diamants soutenait un adorable fouillis de perles et de diamants. »

一串钻石托起零星珍珠和。”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les diamants sont des pierres précieuses qui symbolisent le luxe.

钻石是象征奢华的

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais de qui vous venait ce saphir, Athos ?

“但那只戒指是谁给你的,阿托斯?”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Combien le juif donnait-il du saphir pour l’avoir en toute propriété ? demanda Athos.

“那个犹太人出多少钱就想戒指完全买过去?”阿托斯问。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Où avez-vous acheté cette si jolie pierre ? demanda-t-il.

“您这块漂亮的是在哪里买的?”他问道。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La montre, c'est plus forcément ce bijou d'exception qu'on transmet de génération en génération.

手表更必然是代代相传的非凡

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Rien ne manquait à cette resplendissante collection de pierres fines.

各种各样的琳琅满目,品种齐全。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un bourgeois avait l’air d’une fleur, un marquis avait l’air d’une pierrerie.

一个资产阶级的人象一朵花,一个侯爵如同一块

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En fait, le seul sablier qui demeurait inchangé était celui de Serpentard, rempli d'émeraudes.

实际上,好像只有装着绿的斯莱特林沙漏没有变化。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Porté par les courants étincelants, un œuf minuscule, brillant comme un joyau, flottait à l'intérieur.

在闪烁的光线中,飘浮着一个小小的像一般明亮的蛋。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elles s'étaient condensées en un énorme saphir éblouissant.

它们凝成一个光团,像一块巨大的发出璀璨的光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接