有奖纠错
| 划词

Les médias ont donné de fausses informations.

发布虚假信息。

评价该例句:好评差评指正

Les médias sont un moyen de propagation de l'information.

是传播消息的一种方式。

评价该例句:好评差评指正

Onévide le support en fonction des éléments électromécaniques choisis.

该洞穴内的机电元件选择

评价该例句:好评差评指正

Il existe au Burundi une presse publique et privée tant audiovisuelle qu'écrite.

布隆迪有公营和私营的新闻,有视听,也有报

评价该例句:好评差评指正

Entreprise de média Internet a un avantage évident.

公司在网络方面具有明显的优势。

评价该例句:好评差评指正

Tous les médias sanctionnés par le Commissaire provisoire pour les médias ont honoré leurs engagements.

临时专员批准的所有都照章办事。

评价该例句:好评差评指正

Pour faire des affaires journal publicité imprimée.

为该企业做报平面广告宣传。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.

场中,越来越少了。

评价该例句:好评差评指正

Garantir le libre accès au marché des médias à la presse écrite et électronique étrangère.

确保外国电子和印刷组织无障碍地进入场。

评价该例句:好评差评指正

Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.

此外,还经常利用印刷和广播提高公众的认识。

评价该例句:好评差评指正

Les médias sont indépendants et on ne peut donc pas leur imposer des décisions.

是独立的,因此,不可能对强加各种决定。

评价该例句:好评差评指正

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放的

评价该例句:好评差评指正

Entreprise sur mesure pour vous l'ère de l'information, des produits multimédias.

本公司为你定做信息时代的多产品。

评价该例句:好评差评指正

Des médias nationaux (radio et télévision, presse et publications électroniques) fonctionnent dans le pays.

国家的广播电视、印刷和电子正常开展工作。

评价该例句:好评差评指正

A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!

从本月起,多图书馆延长开馆时间啦!

评价该例句:好评差评指正

Quel est l’impact de ces nouveaux médias sur la façon de s’informer ?

(电脑、因特网)对了解信息有何影响?

评价该例句:好评差评指正

Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

几个星期以来,法国紧紧盯着这个女孩的出世。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les médias peuvent être une force de changement dans le monde.

事实上,可以成为促进世界变化的力量:可以拯救生命。

评价该例句:好评差评指正

Le grand public a également été informé du rapport par les médias nationaux et locaux.

另外还通过国家和地方向普通公众介绍了报告的内容。

评价该例句:好评差评指正

Avec la télévision, dans les médias imprimés, journaux, radio, et il ya donc une bonne coopération.

跟电视、平面报、电台等有良好合作关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pimenta, pimentade, pimenté, pimenter, piminodine, pimpant, pimprenelle, pin, pin de bienvenue, pinacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito B1

L'une des critiques qui revient, c'est que la presse relaierait de fausses informations.

媒体会传播虚假信息。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle participe à de nombreux événements médiatiques.

她参众多媒体

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parce que je suis français, donc c'était les médias français ou étrangers qui en parlaient.

因为我是法国人,所以无论是法国媒体还是外国媒体都在讨论它。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Consomag se penche sur le streaming en ligne.

Consomag正在研究在线流媒体

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.

这极大地引起了媒体的注意。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais là encore, j'ai l'impression que les médias francophones utilisent des périphrases plus souvent que les autres.

但我还是感觉法语媒体比其他媒体更常使用代用语。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La présence médiatique du sujet est vraiment minime.

媒体对这个问题的关注真的很少。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Les technologies numériques bouleversent l'économie des médias traditionnels.

数字科技正在颠覆传统媒体经济。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Une foule toujours plus nombreuse d'anonymes et de médias.

匿名人士和媒体的人数不断增

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sauf que l'information avait fuité dans la presse.

只不过该信息已泄露给媒体

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, ils ont utilisé ce média pour communiquer.

所以,他们利用该媒体进行交际。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est une langue très présente dans les médias internationaux.

这是国际媒体中非常流行的一种语言。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pang a parlé à la presse et à des étudiants.

彭奶奶向媒体和学生发表了讲话。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

C'est d'abord les réseaux sociaux, le numérique.

首先是社交媒体和数字化的影响。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On l'utilise dans les médias, dans le domaine social et médical.

它被用于媒体、社会和医疗领域。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Entre temps, on consulte les réseaux sociaux non stop !

在这之间,我们不停地看社交媒体

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les services de streaming audiovisuels se sont multipliés ces dernières années.

近年来,视听流媒体服务倍增。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Chaque service de streaming possède son propre catalogue.

每个流媒体服务都有自己的目录。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour ça, il y a deux médias que je vous recommande.

为此,我有两家媒体要推荐给你们。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

« Mon ami crée du contenu pour les réseaux sociaux. »

“我的朋友为社交媒体创作内容。”

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


pinto, pin-up, pinus, pinxit, pinyin, piochage, pioche, piochement, piocher, piocheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接