Les médias ont donné de fausses informations.
发布虚假信息。
Les médias sont un moyen de propagation de l'information.
是传播消息的一种方式。
Onévide le support en fonction des éléments électromécaniques choisis.
该洞穴内的机电元件选择。
Il existe au Burundi une presse publique et privée tant audiovisuelle qu'écrite.
布隆迪有公营和私营的新闻,有视听,也有报。
Entreprise de média Internet a un avantage évident.
公司在网络方面具有明显的优势。
Tous les médias sanctionnés par le Commissaire provisoire pour les médias ont honoré leurs engagements.
临时专员批准的所有都照章办事。
Pour faire des affaires journal publicité imprimée.
为该企业做报平面广告宣传。
Il y a de moins en moins presses écrites dans le marché des médias.
在场中,越来越少了。
Garantir le libre accès au marché des médias à la presse écrite et électronique étrangère.
确保外国电子和印刷组织无障碍地进入场。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷和广播提高公众的认识。
Les médias sont indépendants et on ne peut donc pas leur imposer des décisions.
是独立的,因此,不可能对强加各种决定。
Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.
本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放的。
Entreprise sur mesure pour vous l'ère de l'information, des produits multimédias.
本公司为你定做信息时代的多产品。
Des médias nationaux (radio et télévision, presse et publications électroniques) fonctionnent dans le pays.
国家的广播电视、印刷和电子正常开展工作。
A partir de ce mois-ci, la médiathèque allonge les horaires d’ouverture!
从本月起,多图书馆延长开馆时间啦!
Quel est l’impact de ces nouveaux médias sur la façon de s’informer ?
新(电脑、因特网)对了解信息有何影响?
Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.
几个星期以来,法国紧紧盯着这个女孩的出世。
En fait, les médias peuvent être une force de changement dans le monde.
事实上,可以成为促进世界变化的力量:可以拯救生命。
Le grand public a également été informé du rapport par les médias nationaux et locaux.
另外还通过国家和地方向普通公众介绍了报告的内容。
Avec la télévision, dans les médias imprimés, journaux, radio, et il ya donc une bonne coopération.
跟电视、平面报、电台等有良好合作关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'une des critiques qui revient, c'est que la presse relaierait de fausses informations.
媒体会传播虚假信息。
Elle participe à de nombreux événements médiatiques.
她参众多媒体活。
Parce que je suis français, donc c'était les médias français ou étrangers qui en parlaient.
因为我是法国人,所以无论是法国媒体还是外国媒体都在讨论它。
Consomag se penche sur le streaming en ligne.
Consomag正在研究在线流媒体。
Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.
这极大地引起了媒体的注意。
Mais là encore, j'ai l'impression que les médias francophones utilisent des périphrases plus souvent que les autres.
但我还是感觉法语媒体比其他媒体更常使用代用语。
La présence médiatique du sujet est vraiment minime.
媒体对这个问题的关注真的很少。
Les technologies numériques bouleversent l'économie des médias traditionnels.
数字科技正在颠覆传统媒体经济。
Une foule toujours plus nombreuse d'anonymes et de médias.
匿名人士和媒体的人数不断增。
Sauf que l'information avait fuité dans la presse.
只不过该信息已泄露给媒体。
Donc, ils ont utilisé ce média pour communiquer.
所以,他们利用该媒体进行交际。
C'est une langue très présente dans les médias internationaux.
这是国际媒体中非常流行的一种语言。
Pang a parlé à la presse et à des étudiants.
彭奶奶向媒体和学生发表了讲话。
C'est d'abord les réseaux sociaux, le numérique.
首先是社交媒体和数字化的影响。
On l'utilise dans les médias, dans le domaine social et médical.
它被用于媒体、社会和医疗领域。
Entre temps, on consulte les réseaux sociaux non stop !
在这之间,我们不停地看社交媒体!
Les services de streaming audiovisuels se sont multipliés ces dernières années.
近年来,视听流媒体服务倍增。
Chaque service de streaming possède son propre catalogue.
每个流媒体服务都有自己的目录。
Pour ça, il y a deux médias que je vous recommande.
为此,我有两家媒体要推荐给你们。
« Mon ami crée du contenu pour les réseaux sociaux. »
“我的朋友为社交媒体创作内容。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释