Le rapport parle aussi de la question des soldats koweïtiens disparus.
报
提到了
的科威特士兵的问题。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR), avec l'aide de son Agence centrale de recherches, a une longue expérience de la recherche des soldats et combattants disparus lors d'opérations militaires et des civils portés disparus à la suite d'un conflit armé.
红十字国际委员会(红十字委员会)它的
央寻人局协助下,
寻找军事行动期间
的士兵和战斗人员(“作战
人员”)和因武装冲突而报
的平民方面拥有长期的经验。
Le 29 juin, un porte-parole des FDI a déclaré au cours d'un briefing que l'opération en cours avait pour but, hormis celui de libérer le soldat enlevé, de mettre fin aux attaques à la roquette dirigées contre Israël depuis le nord de Gaza.
29日,以色列国防军的一位发言人一次军事通报
表示,这次行动的目的除营救
的以色列士兵外,还要制止从加沙南部对以色列的火箭弹袭击。
Mme Droege a indiqué que les soldats portés disparus dans le cadre d'un conflit ou les enfants portés disparus au cours d'un déplacement massif de population dans une situation de conflit entraient dans la catégorie des personnes disparues, tandis que des personnes placées en détention dont on ignorait le sort et le lieu où elles se trouvaient pouvaient être victimes de disparition forcée et appartenaient elles aussi à la catégorie des personnes disparues.
她解释道,冲突据报
的士兵或居民大规模迁徙
据报
的儿童属于
人员,而生死和下落不明的被拘留者可能是强迫
的受害者,他们也属于
人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。