有奖纠错
| 划词

Spécialiser en métal, caoutchouc, plastique diversification des sources d'opérations d'achat.

专门从、橡胶、塑料多元化货源采购业务。

评价该例句:好评差评指正

Est un ensemble de la culture, l'acquisition, la diversification de l'entreprise de vente.

公司是集种植,收购,销售为一体多元化企业。

评价该例句:好评差评指正

La réforme de matériel obsolète, le développement de nouvelles technologies pour fournir des services diversifiés.

对陈旧设备改造,新技术开发提供多元化服务。

评价该例句:好评差评指正

Marque la diversification, en fonction des besoins du marché, a plus de 300 variétés.

品牌多元化,根据市场的需要,品种已达300多种。

评价该例句:好评差评指正

Application de la société diversifiée, il ya une médaille d'or et de l'électronique magasin opérateur.

本公司实施多元化经营,旗下有具公司和电子产品经营店。

评价该例句:好评差评指正

Diversifiée dans la vente, l'achat et la transformation des bovins, ovins, chien société.

成为多元化销售、采购及加工牛、羊、狗公司。

评价该例句:好评差评指正

Les échanges de biens a frappé Ltd est un groupe diversifié de grandes entreprises privées.

中创物资贸有限公司是一家多元化经营的大型民营企业集团。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette richesse d'influences diverses qui ressort à l'écoute de son premier opus éponyme。

在听她第一张同名专辑的过程中凸显的正是其富含多元化感官效应。

评价该例句:好评差评指正

L'identité européenne est multiple et reflète des influences diverses et pluralistes.

欧洲具有多重征,反映出多样性和多元化的影响。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des solutions régionales et bilatérales étaient étudiées pour diversifier l'approvisionnement en énergie.

此外,该国正探索能源供应多元化的区域和双边解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Le multiculturalisme est un fait établi en Côte d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一个家庭都是多民族的,因此多元化在科是一个已经确立的实。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif encourage l'INSTRAW à s'attacher encore à accroître le nombre de ses donateurs.

咨询委员会鼓励提高妇女地位研训所继续努力使捐助来源多元化

评价该例句:好评差评指正

L'Inde suit un système législatif plural fondé sur la religion.

印度奉行基于宗教的多元化法律制度。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, les Flandres sont déjà une société diversifiée.

实际上佛兰德已经是一个多元化社会。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, la famille a continué d'évoluer et de se diversifier.

与此同时,家庭情况继续改变与多元化

评价该例句:好评差评指正

Les relations entre le Pakistan et l'Afghanistan se sont considérablement améliorées et se sont diversifiées.

巴基斯坦与阿富汗的关系有了很大的改善,并更加多元化

评价该例句:好评差评指正

Nous défendons fermement la diversité et la pluralité.

我们坚定地捍卫多样化和多元化

评价该例句:好评差评指正

L'objectif est d'apprendre à enseigner une conception sans a priori du pluralisme dans le pays.

其目标是教他们如何促进以开放式思维看待国内的多元化问题。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est un bon moyen de combattre la peur de la différence et l'intolérance.

教育是消除对人文多元化恐惧和改变不容忍行为的有效工具。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes fiers de notre diversité nationale.

我们为民族多元化而自豪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Je dirais que mon style est assez hétéroclite.

想说,的风格是非常多元化的。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

La comédie post-moderne, dont ils sont l'un des joyaux français, tire sa puissance de l'hybridation.

作为法国喜剧的瑰宝之,后现代喜剧的力量,来自于这种多元化的混合。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Mais Disney veut aller encore plus loin et se diversifier, au-delà de son univers.

但迪士尼希望走得更远, 实现多元化,突破其领域。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Pour le moment, je parle de dessin-animé, mais très rapidement, l'entreprise se diversifie.

谈论的是卡通片,但很快,公司就实现了多元化

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils votent pour la diversité et le pluralisme, le budget et les finances.

他们为了多元化,预算和财投票。

评价该例句:好评差评指正
你问

Un État doit aussi normalement garantir le pluralisme des médias.

国家通常还必须保证媒体多元化

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Aujourd'hui, le groupe s'est diversifié et possède entre autres une compagnie aérienne.

今天,该集团已经多元化,其中家航空公司。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est également la municipalité la plus diversifiée culturellement. On y parle plus de 180 langues différentes.

它也是文化最多元化的城市。这里有180多种不同的语言。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

On peut parler de pluralisme, même si les colorations des radios ne recouvrent pas des clivages politiciens.

们可以谈论多元化,即使收音机的颜色不治分歧。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a un domaine dans lequel ce multiculturalisme a beaucoup bénéficié aux Marseillais, ce domaine, c’est le rap.

在某个领域,多元化使马赛人获益匪浅,这领域就是摇滚乐。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞

Nous avons tous travaillé très fort pour bâtir la nation diversifiée, inclusives et prospères que nous aimons tant.

们都非常努力地建设们非常喜爱的多元化容性和繁荣的国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un profil longtemps majoritaire dans la profession qui se diversifie aujourd'hui.

在当今多元化的行业中长期占多数。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Deux de ces arrestations avaient pour but d'étouffer tout pluralisme politique, écrivent ils.

他们写道,其中两次逮捕的的是扼杀所有多元化

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Par là même, la France consacre ainsi le principe du pluralisme.

法国因此奉行多元化原则。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Et l’entreprise Vinci, en effet est importante, et diversifiée.

芬奇公司确实很重要,而且是多元化的。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Faute d’avoir diversifié son économie, le pays se trouve aujourd’hui plongé dans un profond marasme.

由于没有实现经济多元化,该国现在陷入了深度衰退。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Certains en profitent pour diversifier leurs placements.

些人利用这点来实现投资多元化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Les pays de l'Opep essayent pourtant de diversifier leurs économies.

- 尽管如此,欧佩克国家仍在努力实现经济多元化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Pour survivre, il a dû diversifier son activité en ouvrant cette petite échoppe.

为了生存,他不得不通过开设这家小店来实现业务多元化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

A l'avenir, la SNCF compte diversifier ses commerces.

- 未来,SNCF 打算实现业务多元化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接