Il est un tigre assoiffé de vengeance .
是一个极度渴望的残暴的人。
On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.
本月推荐的两部电影,除了它共同的主题外,其实还有很多共同点。
Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).
两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出的请求。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的血液中有着的力量?
De les venger ou de les suivre!
无论是或是继承的功业!
Peut-on faire - ou défaire - quelque chose pour apaiser leur soif de vengeance et leur violence?
可否做些什么或排除些什么来缓解的态和暴力?
On les méprisait et, encore au milieu du XIXe siècle, «l'intouchabilité» était, oh combien, leur lot.
深遭鄙;甚至在19世纪中叶,仍然持有“性的不可接触态度”。
Nous devons rompre le cycle de la violence, de la vengeance et de l'escalade.
我必须打破暴力、和逐步升级的周期。
Amour sacré de la Patrie, Conduis, soutiens nos bras vengeurs.Liberté, Liberté chérie, Combats avec tes défenseurs!
为祖国奉上崇高的献祭,指导、坚定的手,自由,噢,可贵的自由,战斗吧,拿著你的盾牌!
Il tente de venger ses ennemis.
试着去的敌人。
Conduis, soutiens nos bras vengeurs !
引导着,支撑着我的臂膀!
Toute forme de violence inspirée par l'esprit de revanche ou la haine ethnique est absolument inacceptable.
任何形式的暴力或种族恨都是绝不能接受的。
Ma vengeance sera terrible.
我的将会很可怕。
Nous devons dépasser le cycle de la violence et de la vengeance et mettre fin au climat d'impunité.
我必须打破暴力和的循环以及有罪不治的气候。
Là où il y a une injustice qui n'est pas réparée, on voit naître une culture de vengeance.
哪里有不正义而且它得不到纠正,哪里就会出现的文化。
Il semble que le cercle vicieux de la violence et de la vengeance mutuelles ne peut être brisé.
看起来相互暴力和的恶性循环无法打破。
Malheureusement, de nouveaux actes brutaux de terreur et de punition ont annihilé chaque pas prometteur vers la paix.
不幸的是,恐怖和的野蛮施展,扼杀了每一次争取和平行动的萌芽。
Deux histoires de vengeance menées par deux grands amateurs de romans noirs anglo-saxons, deux films à savourer à pleines dents.
两位导演都是英国黑色小说的爱好者,以电影的形式讲述了两个精彩的的故事,另我反咀嚼,亦回味无穷。
Ils peuvent donner naissance à de nouvelles menaces pour la sécurité, dont l'extrémisme, le terrorisme, la violence et la vengeance.
它为包括极端主义、恐怖、暴力和在内的新的安全威胁的出现提供了滋生地。
Enfin, le débat public est la meilleure façon d'assurer que le gacaca devienne un instrument de réconciliation plutôt que de vengeance.
公开讨论也是最佳办法,能确保加卡卡成为和解的手段,而不是的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marine Le Pen arrivait avec un fort désir de revanche.
玛丽娜·勒庞带着强烈的复仇欲望来的。
Oui, c'est ma vendetta, moi, en tout cas.
是的,至来说,这是的复仇。
Par la suite, la question de la vengeance ne se pose plus du tout.
之后,复仇的问题根本就没有出现。
Maintenant l'affaire a été révélée, et il vient pour se venger !
现在整个事件曝光了,他是来复仇的!
Ils dénoncent notamment l'esprit de vengeance des Anglais, mais pas les juges de l'Eglise.
他们特别谴责英国人的复仇心态,但并不指责教会的法官。
Qu'il était membre des Avengers de l'antiquité ?
他是否也是古代复仇联盟的成员之一?
Il m’avait fait, sinon le complice, du moins le témoin de ses vengeances ! C’était déjà trop.
可是他,如果不是让做了同谋,至让做了他复仇的证人! 这已经太过分了。
Mon Dieu ! dit-elle, fanatique insensé ! mon Dieu ! c’est moi, moi et celui qui m’aidera à me venger.
“的上帝!”她叫道,“狂热的精神失!的上帝!就是,和那个将要帮复仇的人!”
Mais en 1945, les troupes alliées approchant, Hitler fait brûler par les SS ce wagon témoin de sa revanche perdue.
但在1945年,当盟军逼近时,希特勒让党卫军烧毁了这辆马车,作为他复仇失败的标志。
Et une furieuse envie de se venger.
和复仇的强烈愿望。
Une perspective de revanche qui les fait tenir.
- 复仇的前景,让他们继续前进。
Cette férocité vengeresse le dessinera en monstre impitoyable.
这种复仇的凶猛将把他描绘成一个无情的怪物。
Un milieu à part qui recrute à tour de bras.
- 一个中等的人,以复仇的方式招募。
Ibrahimovic abordera-t-il ce match avec un esprit de revanche?
伊布会以复仇的精神来待这场比赛吗?
L'instrument de sa revanche s'appelle Harriet Hageman.
他复仇的工具叫做Harriet Hageman。
Quelques escarmouches d'un Tadej Pogaçar revanchard, requinqué, mais contrôlé par Jonas Vingegaard.
来自复仇心切的 Tadej Pogaçar 的几次小规模冲突,振作起来,但由 Jonas Vingegaard 控制。
Melkor était allé où il voulait, et sa vengeance était accomplie.
Melkor 去了他想去的地方,他的复仇完成了。
Mon désir de vengeance me gardait cependant en vie.
然而,的复仇欲望让活了下来。
Et vous, laissez là votre vengeance, elle est sans objet !
而你,把你的复仇留在那里,它是没有目的的!
Donc, c'est comme si nous avions là une vengeance de père en blanc, déjà tirée.
所以,就好像们这里有一场从父亲到白人的复仇,已经画好了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释