Nous traversons le viaduc à pied, très impressionnant, surtout qu’aux passages des véhicules, ils tremblent.
这桥,气势恢宏;二岸的风景,波澜
阔。只是车辆开过的时候,桥身有
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aristocrates, artistes et hommes d'affaires se replient dans cette station balnéaire cosmopolite, mise à la mode au XIXe siècle par l'impératrice Eugénie, et retrouvent leurs villas d'été, dressées face aux vagues de l'Atlantique.
俄罗斯王子、英国贵族、法国伯爵、西班牙公爵、艺术家和商人们纷纷个受到尤金妮雅皇后青睐而流行一时的海边度假胜地比亚利兹,他们在避暑别墅中欣赏
西
的壮阔海涛。
Magnifique plaine, incessamment sillonnée par les navires de toutes les nations, abritée sous tous les pavillons du monde, et que terminent ces deux pointes terribles, redoutées des navigateurs, le cap Horn et le cap des Tempêtes !
壮阔的海面上,不断地穿梭着各国的船只,它荫避在世界各国的国旗下,两端是令航海家们犹豫不
的两个可怕的角:合恩角和暴风角!