有奖纠错
| 划词

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

评价该例句:好评差评指正

Les Prussiens se parlèrent bas longtemps.

普鲁说了好一会。

评价该例句:好评差评指正

Les Prussiens occupaient tout le pays.

普鲁占领了这整个地区。

评价该例句:好评差评指正

Le Suisse était l'unique candidat depuis le retrait du Qatari Mohammed Bin Hammam.

自从默哈默德宾哈曼退出后,瑞成为了唯一候选

评价该例句:好评差评指正

Elle est Suisse, pas Italienne.

她是瑞,不是意大利

评价该例句:好评差评指正

Une fois son meurtre accompli, l’homme avait vécu avec cette pensée : ?

自从他杀了那个骑兵以后,心里一直想:“ 杀普鲁!”

评价该例句:好评差评指正

Trois quarts des Suisses envoient des cartes de voeux à Noël, selon un sondage de l'institut Demoscope.

据德莫斯科珀(Demoscope)民意调查所一份报告,四分圣诞节际发送贺卡。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés suisse, allemande, belge, portugaise et nord-américaine (États-Unis et Canada) sont également bien représentées.

、德国、比利时、葡萄牙和北美(美国和加拿大)也在居民中占有相当比例。

评价该例句:好评差评指正

Quand les Prussiens marchèrent sur Paris (....) ils possédaient plus de mille francs à la caisse d’épargne.

普鲁开始向巴黎进军时候……他们家积攒了一千多法郎。(强调“进军”这一动作开始。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse supporte mal de voir l'étranger bénéficier des mêmes droits et avantages que la majorité.

看到外国能够享受与本国大多数口相权利和福利就感到很不安。

评价该例句:好评差评指正

En comparaison internationale, les Suissesses et les Suisses obtiennent des résultats mauvais à moyens dans les tests afférents.

与国际相比,瑞在有关测试中获得结果为差至一般。

评价该例句:好评差评指正

Les communautés suisse, allemande, belge, portugaise et nord-américaine (Etats Unies et Canada) sont également bien représentées.

、德国、比利时、葡萄牙和北美(美国和加拿大)也在居民中占有相当比例。

评价该例句:好评差评指正

Ils occupent plus souvent que les Suisses des postes aux tâches routinières et n'exigent pas de formation spécifique préalable.

比起瑞,他们从事工作都是日常事务性,并不需要事先进行专门培训。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas non plus de chiffres complets indiquant la proportion de femmes parmi le personnel suisse des organisations internationales.

我们也没有在国际组织工作中妇女比例完整数据。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants d'origine étrangère connaissent en moyenne plus de difficultés scolaires que les enfants suisses ou issus d'un mariage mixte.

来说,与瑞子女或混合婚配所生子女相比,外国子女在学校教育上面临更多困难。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Sorel: Non, je ne suis pas français. Jen e suis pas belge et je ne suis pas suisse non plus!

我不是法国。也不是比利时和瑞

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions avaient par exemple permis aux Suisses d'origine rom et juive d'entrer dans le champ de définition de la minorité nationale.

例如,这类规定确保了将罗姆裔和犹太裔纳入少数民族定义。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs auxquels les policiers ont à faire sur place sont eux aussi plus souvent d'origine étrangère que de nationalité suisse.

在警察当场处理暴力行为实施者中,样是外籍多于瑞

评价该例句:好评差评指正

C’était pendant la guerre de 1870. Les Prussiens occupaient tout le pays. Le général Faidherbe, avec l’armée du Nord, leur tenait tete.

那是在1870年战争时期。普鲁占领了这整个地区。番台尔泼将军正率领北方部队和他们对抗。

评价该例句:好评差评指正

On entendait les merles siffler à la lisière du bois, et dans le pré Rippert, derrière la scierie, les Prussiens qui faisaient l'exercice.

乌鸦在小树林边鸣叫,普鲁正在锯木厂后面里贝尔草地上操练。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


denting, dentinification, dentinite, dentinoblaste, dentinogenèse, dentinoïde, dentinome, dentirostres, dentiste, dentisterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Que les Suisses ont l'espérance de vie la plus longue?

士人寿命最长?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le petit Suisse, il va vite rentrer chez lui.

小瑞士人很快就要回家了。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Est-ce que les Suisses sont forts à la guerre ?

士人打仗厉害吗?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Mais le petit Suisse, là, j'ai pas peur.

小小瑞士人,我才不怕呢。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. mais c'est le choix des Suisses.

是啊,但这是瑞士人

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Eh oui, sans surprise, ce sont des Suisses.

,意料之中,就是瑞士人

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短合集

En 2014, chaque suisse a englouti environ 11,7 kilos de chocolat par personne !

2014年,每个瑞士人每人吞下约11.7公斤巧克力!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2. Les Suisses ont l'espérance de vie la plus longue. Vrai ou faux?

二.瑞士人寿命最长。对还是错?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Américains, Suisses et Hollandais se ruent en Allemagne.

美国人、瑞士人和荷兰人涌向德国。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

En plus, non seulement les Suisses sont riches, mais leur argent est super beau.

此外,瑞士人不仅有钱,而且他们钱也很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Depuis leur arrivée, il n’avait plus sonné.

自从普鲁士人到了以后,那钟楼一直是静悄悄

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Heureusement, les Belges et les Suisses sont plus sympas que nous.

幸运地是,比利时人和瑞士人要比我们友善。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Mais surtout parce que les Suisses eux-mêmes ont l'air d'être d'accord avec moi.

但最重要是,瑞士人自己似乎也同意我看法。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

On se moque des Suisses allemands, on dit bah ils mangent avec les poules.

我们取笑德语区士人,我们说他们和鸡一起吃饭。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Du coup, j'imaginais que la seule activité des Suisses c'était de nettoyer la Suisse.

于是,我想象瑞士人唯一活动就是打扫瑞士。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Un Suisse consomme en moyenne en un an 12,7 kilos de chocolat, record du monde.

一个瑞士人一年平均消费12.7公斤巧克力,这是一项世界纪录。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Qui sont les plus gourmands ? Réponse : les Suisses.

谁是最喜欢吃巧克力人?答案:瑞士人

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Parce que le Prussien était dans la chambre à côté.

“因为普鲁士人就住在旁边屋子里。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En gros tout le monde se réunit et s'accorde autour du fait qu'il faut poutrer les Prussiens.

基本上每个人都聚在一起,同意必须向普鲁士人发出警告。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

En France, on consomme en moyenne 7,5 kilos par an et par habitant, 11,7 kilos en Suisse.

法国人平均每年每人消费7.5公斤巧克力(瑞士人11.7公斤)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déorsoduction, déoscillateur, déoxycortone, dép., dépaillage, dépaillé, dépailler, dépaissance, dépakine, dépalissage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接