Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.
位于法国西南部中心的图卢兹名副其实的玫瑰之城。
La création d'un État palestinien viable implique que la bande de Gaza soit stable.
建立一个能自立的巴勒斯坦国的先决条件实现加的稳定。
La situation humanitaire dans la bande de Gaza reste gravement préoccupante.
加的人道主义局势继续令人严重关切。
Le Royaume-Uni est également très préoccupé par la situation humanitaire dans la bande de Gaza.
联合王国还对加的人道主义局势深感不安。
Pendant ce temps, les tensions demeurent dans la bande de Gaza.
与此同时,加的局势仍然很紧。
Une station-essence avait été installée dans la banlieue ouest de la ville.
在城镇西面的外围已经建起了一座加油站。
Le camp est situé dans les environs de Khartoum, dans le désert et en plein soleil.
营设在喀土穆市郊,就在太阳爆晒的荒漠。
Ce pourcentage avoisinait 46 % dans la bande de Gaza.
这一比例接近加的46%。
L'augmentation dans la bande de Gaza est due à l'accroissement de la population.
加的增加人口增长所致。
La Croatie se situe depuis des siècles à la croisée de différentes cultures et religions.
几个世纪以来,克罗亚一直处在不同文化和宗教的交汇。
L'AGCS restait une zone grise à laquelle il faudrait prêter attention.
《服务贸易总协定》仍需要关注的灰色。
Les états-Unis étaient de loin le plus gros donateur bilatéral en Cisjordanie et à Gaza.
美国约旦河西岸和加最大的双边捐助国。
Deuxièmement, il faut faire aboutir le plan de retrait israélien de la bande de Gaza.
其次,必须成功执行以色列撤出加的计划。
L'Union européenne se félicite de la perspective du retrait d'Israël de la bande de Gaza.
欧洲联盟欢迎以色列从加撤出的前景。
La population israélienne officielle dans la bande de Gaza s'établit actuellement à 8 158 personnes.
加境内官方公布的以色列人口目前8 158人。
L'Union européenne déplore l'ampleur disproportionnée des activités militaires israéliennes dans la bande de Gaza.
欧洲联盟对以色列在加的过分的军事行动表示遗憾。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加的以色列国防军入侵行动更加频繁。
En réalité Israël n'a pas l'intention de desserrer son emprise sur la bande de Gaza.
但,事实上以色列并不打算放弃对加的控制。
L'escalade récente est la plus sanglante dans la bande de Gaza depuis quatre ans.
最近的升级过去四年中加最血腥的一次。
En Cisjordanie et dans la bande de Gaza, la liberté de circulation est sérieusement limitée.
在西岸和加的行动自由受到了严重的限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ferai votre commission mot à mot, milord.
“我会把您的话一字不漏带到的,大人。”
En effet, il deviendra le point névralgique de la rafle du Vel d'Hiv en 1942.
实际上,它成为了1942年夏季法国犹太人大规模抓捕行动的核心带。
Oui, car les reporters de guerre travaillent au cœur des zones de combats.
的,因为战记者工作战斗区域的核心带。
On est sur des pelouses alpines, des landes, avec des arbustes.
我处高山草甸、灌丛覆盖的带。
Avec cet objet on est sans doute à mi-chemin entre l'ornement et le symbole.
这个物品可能处于装饰和象征之间的中间带。
Ils se trouvaient alors sur les plateaux secondaires, dernière limite de la région arborescente.
这时他二级平上,这带的尽头。
Le chef nous avait réunis à huit heures pétantes dans le grand préfabriqué à l’entrée du terrain.
领导8点钟时把我聚集到那一带的入口。
En pleine Guerre de Cent Ans, il est le reflet d'une zone franche entre France et Angleterre.
百年战争期间,他法国和英格兰之间的一个自由带的反映。
Du combustible au sommet des Cordillères ! dit Mulrady en secouant la tête d’un air de doute.
“这高低岩儿的上想找东西来烧?”穆拉带着怀疑的神色摇摇头,说。
C'était à Bobino, au cœur de ce quartier de la Gaité dont le nom lui allait si bien.
一个与她名字相匹配的位于盖特区的中心带的波比诺。
Les exclamations, tout à l'heure confuses, se rassemblèrent aux confins de la ville, près de la colline pierreuse.
适才还很模糊的惊叫声,城市的边缘带聚合起来,就石头山冈的附近。
Le déjeuner était terminé. L’exploration fut reprise, et les colons arrivèrent à la limite où commençait la région marécageuse.
吃完早饭以后,继续前进,居民到了沼泽的边缘带。
S’il eût connu la manœuvre, lui, Pencroff, il n’aurait pas hésité à partir, — avec Harbert, s’entend.
假如潘克洛夫对飞行技术,正好象对航海一样熟悉,那么他一定早就毫不犹豫带着他的小朋友赫伯特出发了。
La population, inquiète, a quitté les bâtiments pour se mettre en sécurité à l'extérieur.
人担心,离开建筑物前往外面的安全带。
Je la mets à l'abri en Pologne.
我把它放波兰的安全带。
De nouveaux affrontements aujourd’hui à la frontière entre la bande de Gaza et Israël.
今天加沙带和以色列之间的边界上发生了新的冲突。
Également dans l’actualité de ce samedi, la situation particulièrement tendue dans la bande de Gaza.
同样本星期六的新闻中,加沙带的局势特别紧张。
Reportage dans la bande de Gaza de Hassan Jaber et Guilhem Delteil.
Hassan Jaber和Guilhem Delteil加沙带的报道。
Des soldats israéliens ont attaqué des postes militaires palestiniens situés dans la bande de Gaza.
以色列士兵袭击了加沙带的巴勒斯坦军事哨所。
Israël a décidé aujourd'hui de renforcer son blocus contre la bande de Gaza.
以色列今天决定加强对加沙带的封锁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释