Je souhaite que ce groupe puisse faire très vite des propositions concrètes.
我希望这个工作组能够尽快地提出一些切实建议,采取适当融资模式。
Faute de consensus ethnique et politique, la viabilité du pays reste incertaine.
如果波斯尼亚不达成民族和政治共识,国性就存问题。
Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.
即将详细分析关于举办培训手段。
Certains ont aussi douté de l'intérêt d'inclure une liste indicative.
也有人对将一个指示性清单内性表示怀疑。
Toutefois, la délégation chinoise n'est pas convaincue qu'elle soit réalisable.
但是,中国代表团不放心是,方案性到底如何。
En Zambie, l'applicabilité de solutions de remplacement demeure à l'étude.
赞比亚共和国使用替代物性仍未确定。
Un mécanisme opérationnel a ainsi été mis en place pour permettre l'accès à ces archives.
因此,做出了查阅这些档案安排。
La faisabilité et l'impact des solutions de remplacement des HCFC ont été abordés.
有一些讨论涉及采用氟氯烃替代品性和影响。
Il convient de renforcer l'action concrète et efficace dans ce domaine.
需要加强这方面且有效动。
La viabilité politique d'un tel modèle est donc très faible.
因此,这一方式政治上性很低。
De même, la possibilité de dispenser un enseignement dans la langue maternelle était à l'étude.
同样,正探讨用母语教学性。
La méthode pourrait s'appliquer à des opérations de construction-exploitation-transfert (CET) à petite échelle.
无论是菲律宾还是其他地方,这一做法范围均超出了农业。
Enfin, il souligne les limites constatées en matière de soutenabilité de la dette.
最后,他强调债务问题性明显有限。
La faisabilité de principe ne conduit toutefois pas automatiquement à la réalisation elle-même.
原则上性未必都意味着能实际实现。
Deuxièmement, on s'est demandé si elle pourrait être appliquée sur le plan administratif.
第二是管理性问题。
Le Département des affaires de désarmement pourrait étudier la faisabilité d'une telle initiative.
裁军事务部以研究这方面性。
La Feuille de route reste un plan viable et pragmatique.
路线图仍然是和务实计划。
Un groupe de travail étudie la faisabilité de créer un fonds mondial pour l'eau.
目前正由一个工作组审议建立一项世界水事基金性。
La Conférence a réuni des partenaires du développement pour proposer des solutions pratiques et constructives.
本届大会使发展伙伴聚集到一起,提出切实、重要解决办法。
L'Australie examine actuellement cette possibilité, y compris la faisabilité d'un programme répétitif.
澳大利亚正探索备选方案,括研究重复性方案性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La seule méthode qui marche c'est celle que vous suivez.
唯一可行方法便是你遵循方法。
Regardez ce qui a marché, et ce qui le moins bien marché.
看看什么是可行,什么是不可行。
Les spécialistes affirment que la cohabitation est possible.
专家表示共同生活是可行。
94% pensent crédible l’idée d’élever seul les enfants.
94%人认为独自抚养孩子是可行。
Il n’y avait plus qu’une chose possible.
这时只有一件事是可行。
Euh… et puis il y a plein de sports possibles.
此外,还有很多可行运动。
Si le remplacement par " plus tard" est possible.
如果用 " plus tard " 代替是可行。
Il peut y avoir d'autres traductions possibles mais dans certains contextes on peut les confondre.
有其他可行翻译,但在某语境下,我们会混淆。
Cette démarche a déjà fait ses preuves dans le passé, elle revient en force aujourd'hui.
这种方法在过去已经证明了自己可行性,今天又强势回归。
Et ce que je vais partager avec toi maintenant, ça fonctionne, ça a été testé.
好啦,现在我要给大家分享方法是我们通过测试有可行方法。
Ce n'est pas un problème de capacité, de possibilité, c'est un problème de besoin.
这不是能力和可行性问题,而是需求问题。
Donc, en réalité, les deux sont possibles.
所以,实际上,两者都是可行。
Ça paraît faisable, mais pas suffisamment pour que je m'y frotte.
这看起来是可行,但我还是不敢尝试。
On espère qu'on va trouver des choses qui vont marcher.
我们希望能够找到可行方法。
Ça c'est possible, et cette solution est vieille comme le monde. Emmanuelle Vibert.
这是可行,而且这种方式很早以前就已经存在。埃里克·德尔沃。
Quelqu'un a-t-il une meilleure idée ? demanda Chang Weisi en regardant les participants.
“还有别更可行方案吗?”常伟恩看看会场。
La seule solution envisageable, c'est d'infiltrer l'équipe de sécurité.
“唯一可行办法,是派人渗透到警卫部队内部。”
« Une consommation plus locale constitue une solution viable et respectueuse de l’environnement. »
更多本地消费也是一种可行环保决办法。
En somme, dessaler l'eau de mer, c'est possible, mais ce n'est pas une très bonne idée.
总而言之,海水淡化是可行,但它并不是一个很好决方案。
Faire le lien entre la stratégie de lointain et ce qui est faisable, ce qui est concrétisable.
将远景战略与可行、可实现事物联系起来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释