Il faut que les frais soient également répartis entre les participants.
应在参加者之间平均分摊费用。
Les congressistes sont priés de porter leur badge.
这些会议参加者被要求佩戴徽章。
En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.
最后,参加者累积了调查领域专术。
Ces actions de formation ont été bien reçues par tous les participants.
这些培训课得到所有参加者好评。
Des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies participeraient à ces débats.
小组讨论会参加者将包括联合国系统有关实体首长。
Ce cours serait adapté aux besoins des participants.
该课程根据参加者需要量身打造。
Les participants ont élaboré un plan d'action commun en vue de recenser les obstacles rencontrés.
参加者制订了一个共同行动计划,其侧点是查明限制本区域使用空间术治理灾害制约因素。
On trouvera également à l'annexe I le programme de travail et les noms des intervenants.
附件一还载有工作方案,并列有作为小组员参加者名单。
Soixante-treize pour cent des participants qui ont remis leur évaluation ont jugé leur apprentissage positif.
在收到评价报告中,73%显示讲习班参加者获得富有学习体验。
La Russie fait partie des participants responsables de cette coalition.
俄罗斯是这个联盟负责任参加者之一。
La participation a été importante et les discussions constructives.
这次学术会议参加者众多,所进行讨论也富于建设性。
La CNUCED fournit un appui technique en la matière au Comité des participants du SGPC.
贸发会议正在向全面贸易优惠制度参加者委员会提供谈判方面支持。
Les stagiaires ont pris activement part à tous les travaux de l'atelier.
参加者积极参加了讲习班所有讨论。
Nous apprécions les perspectives particulières offertes par des membres des missions du Conseil de sécurité.
我们赞赏安全理事会各代表团参加者所提出特别具有洞察力看法。
Il s'était principalement agi de sensibiliser les participants à la Convention et à son application.
讲习班主要目是使参加者视和实施《濒危物种贸易公约》。
Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.
向讲习班参加者介绍了评估结。
Le Programme restera en contact avec les participants et suivra les progrès réalisés.
方案将继续与参加者保持联系并对所取得进展加以监测。
Vingt-deux participants au total ont bénéficié de ce soutien.
经甄选后,总共有22名参加者获得了资助。
Les manifestations ont mobilisé une forte participation s'élevant en moyenne à 50 personnes par séance.
各活动参加者都很多,平均每次50人。
Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.
外层空间事务厅支付了参加者航空旅行费用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le participant se calme. L’assemblée murmure, il y a des mouvements dans la salle.
一席话后,冷静下来。他加声议论,大厅里引起不少骚动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释