Pourquoi la distance du nord au sud est si loin?
为什么从北到南距离如此遥远?
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南海之喷泉,象征大洋和地中海。
Phénomène initialement et principalement limité aux pays membres de l'OCDE, elle revêt dorénavant une dimension Nord-Sud.
这是从基本上是经合发组织内部一个现象发展而来,其中包括了一个新由北到南内容。
L'un de leurs camps d'instruction militaire se trouve à Kilembwe (Sud-Kivu).
有一个训练营设在南基伍Kilembwe。
Les combats les plus graves ont eu lieu à Salambila, au Sud-Kivu.
最为激烈战斗发生在南基伍萨兰比拉。
L'importance de la coopération Sud-Sud a été soulignée.
与会各着重强了调南-南合作重要性。
Deux missions conjointes dans le Sud-Kivu ont permis la libération d'une petite dizaine d'enfants.
在南基伍2次联合行动解脱了不到10名儿童。
Des groupes Maï Maï encore actifs au Nord-Kivu et au Sud-Kivu continuent d'utiliser des enfants.
依然活跃在北基伍和南基伍各马伊-马伊团体仍在使用儿童。
Les groupes armés du Nord-Kivu et du Sud-Kivu ont déclaré 47 000 combattants en tout.
北基伍和南基伍武装团伙宣布共有47 000名战斗人员。
Le texte du Mercosur évoque les technologies environnementales.
南锥体共市谈到环境技术。
Le commandement des FARDC au Sud-Kivu reste peu opérant.
刚果(金)武装部队在南基伍指挥系统仍然薄弱。
L'une des dernières victimes a été un garçon de 6 ans, Ali Dakdouk, du Sud-Liban.
最近受害人之一是一个来自南黎巴嫩六岁男孩,阿里·达克杜克。
Dans ce contexte, le représentant d'Israël a semblé regretter les mines posées au Sud-Liban.
在这一面,以色列代表似乎对埋设在南黎巴嫩地雷表示遗憾。
Certains petits exploitants artisanaux du Sud-Kivu, mais pas tous, ont d'autres professions.
南基伍一些手工掘金矿工拥有替代职业,但不是所有手工采矿者都是这样。
Il empêche également l'exploitation de vastes superficies de terres agricoles dans le sud du Liban.
这一拒绝还使南黎巴嫩袤耕地无法有效利用。
Un tribunal similaire a par ailleurs été créé à Nyala (Darfour Sud).
又在南达尔富尔Nyala设立了一个类似法庭。
La situation au Darfour-Sud est particulièrement mauvaise.
南达尔富尔州局势尤其糟糕。
Il a fourni à Israël des renseignements sur des personnalités libanaises importantes au Sud-Liban.
被捕者向以色列提供有关黎巴嫩要员在南黎巴嫩活动情报。
Ils avaient auparavant fourni à Israël des renseignements sur des personnalités libanaises importantes du Sud-Liban.
被捕者曾向以色列提供有关黎巴嫩要员在南黎巴嫩活动情报。
Il avait auparavant fourni à Israël des renseignements sur des personnalités libanaises importantes du Sud-Liban.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On imagine que chez les Jonards du Montel Pernin, personne ne s'en plaindrait.
我想象,在蒙特尔佩尔南的乔纳德家族中,没有人会有怨言。
Un commando est formé et s'engage dans l'escalier en colimaçon du beffroi sud.
一支突击队进入南钟楼的螺旋楼梯。
La référence serait plutôt, comme le suggère la VHS américaine " Die Hard" de John McTiernan.
但实际上,像美国VHS所暗示的那样,这部电影所参考的应该是约翰·麦克蒂尔南的《虎胆龙威》。
Notre dernière étape de la journée sera Nam Pan, un village entièrement construit sur pilotis.
我的最后一站是完全建在木桩上的南潘村。
Annonce du Soudan du Sud, qui joue les médiateurs dans ce conflit.
自南苏丹的公告,它在调解这场冲突。
Vous êtes professeur de philosophie à Nanterre.
您是南泰尔的一名哲学教授。
Plus nous descendions au sud, plus ces îles flottantes gagnaient en nombre et en importance.
我往南,这些漂流的冰岛多,而且大。
Dans cet autre lycée, à Nanterre, pas de contrôles à l'entrée.
- 在南泰尔的另一所高中,入口处没有检查。
6200 personnes ont participé cet après-midi à la marche blanche de Nanterre.
下午有6200人参加了南泰尔的白色游行。
Et vous avez tort, maître Land, repris-je. Cette côte basse qui s’arrondit vers le sud est la côte égyptienne.
“您错了,兰师傅,”我回答说,“那边向南拱的低海岸是埃及海岸。”
Le Tour de France, Nouvelle étape de montagne entre Bourg d'Oisans et le Grand-Bornand.
环法自行车赛,布尔格德奥桑和大博尔南之间的新山地赛段。
Même si les migrations Sud-Sud aujourd'hui, sont plus importantes que les migrations Sud-Nord.
即使的南南移徙比南北移徙更重要。
Plus jeune, sur les terrains de Nanterre, Wembanyama surpassait déjà ses adversaires.
- 当他年轻的时候,在南泰尔的球场上,温班亚马已经超越了他的对手。
Les premiers débarqués sont les 116 marins de l'USS Nantucket, un navire amarré tout près de là.
最先赶到的是美国海军舰艇南塔基特号上的116名水手。
Situation tendue à Uvira, dans le Sud-Kivu, dans l'est de la République démocratique du Congo.
刚果民主共和国东部南基伍省的乌维拉局势紧张。
À Goma, en République démocratique du Congo, les combats ont repris dans le Sud-Kivu.
刚果民主共和国南基伍省的戈马市再次爆发战斗。
Une décision conforme à la demande du procureur de Nanterre.
根据南泰尔检察官的要求做出的决定。
Le Soudan du Sud indépendant depuis 2011 a décidé de restructurer ses forces armées.
自2011年以一直独立的南苏丹已决定重组其武装部队。
Justine : C'est vrai. Un homme génial ! Un des créateurs de l’agence Magnum.
是的。超棒的一个人!玛格南摄影通讯社的创建者之一。
Pour une rencontre un 15 août à Nanterre, surprenant et inédit.
8 月 15 日在南泰尔举行的会议令人惊讶且前所未有。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释