有奖纠错
| 划词

L'Australie condamne ce comportement extrême et exige que cesse l'impunité des auteurs de ces actes méprisables.

亚谴责这种极其令人憎恶行为,并要求消除这些卑劣罪行实施者受惩罚现象。

评价该例句:好评差评指正

La planification et la perpétration de ce crime odieux par Israël prouvent sans l'ombre d'un doute qu'Israël viole de façon flagrante toutes les résolutions internationales et les principes du droit international et les normes humanitaires internationales.

对这一卑劣罪行策划和执行毫无疑问地证实公然违背一切国际决议和国际法原则及国际人道准则。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les yeux de ce cuistre sont flamboyants, se dit-il ; quel triomphe pour cette âme basse ! Quand mon crime n’aurait amené que cette seule circonstance, je devrais le maudire.

“这个混蛋眼睛炯炯放,”想,“这个了怎样胜利啊!如果我罪行造成了这种结果,我就该诅咒我罪行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接