Force est de constater que les femmes occupent des postes d'adjoints.
重要的是可以看到妇女居多。
Aujourd'hui, 307 femmes occupent des postes de décision importants et complexes : on compte notamment 5 directrices au sein de l'Organisme central, 44 sous-directrices, 70 directrices de départements fonctionnels et 5 vice-présidentes de groupes d'entreprises.
目前由307名妇女在重要和复杂的决策岗位领导
务:5名中央机构的负责人,44名
,70名分管负责人,5名企业集团
主席等。
Les postes de coordonnateur au niveau des États seront attribués à des fonctionnaires du PNUD en raison de la prépondérance des questions de réintégration à ce niveau, tandis que les postes de coordonnateur adjoint seront attribués à des membres du personnel de la MINUS.
州协调员员额将由开发署工作人员填补,因为重返社会问题大都集中在这一级;而将由联苏特派团人员填补。
L'appareil administratif de la Division est relativement petit; les postes de temporaire inscrits au compte d'appui sont un poste d'adjoint (D-1) et deux postes de responsable des opérations (2 P-5 dans des lieux différents) qui exercent à l'occasion d'autres responsabilités ou des fonctions d'investigation.
调查司/监督厅的管理结构相对较小,支助账户位仅包括一个
等员额(D-1)和2个业务经理(不同工作地点有2个P-5),他们也直接承
业务/调查责
。
En conséquence, la proportion de femmes dans la justice fédérale est inférieure à la moyenne puisqu'on ne compte que 5 femmes parmi les 30 membres du Tribunal fédéral exerçant leur fonction à titre principal; sur les 30 juges fédéraux à titre accessoire, 3 sont des femmes.
所以,联邦司法中妇女的比例低于平均数,因为联邦法院行使主要能的30名成员中只有5名妇女;30名
联邦法官中有3名妇女。
L'Ombudsman est secondé dans son travail par un ou plusieurs adjoints. Ceux-ci sont élus, sur proposition de l'Ombudsman, par le Parlement, eux aussi pour un mandat de huit ans, et peuvent être réélus pour un second mandat ou se voir retirer leurs fonctions par décision parlementaire.
根据《监察专员法》,监察专员可有一位或多位监察专员,根据他/她的推荐由前南斯拉夫的马
顿共和国国民大会选出或免
,
期八年,可连
一次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。