有奖纠错
| 划词

Ensuite, la pensée et les méthodes d'écriture.

然后是它思想内容和写法.

评价该例句:好评差评指正

Le libellé de la variante A du paragraphe 1 fait pendant au paragraphe 1 du projet d'article 17.

第1款备选案文A案文依照第17(1)条草案写法

评价该例句:好评差评指正

Des vues divergentes ont été exprimées quant à la formulation spécifique de cette recommandation.

关于该建议具体写法,会上有不同意见。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs commentaires ont été formulés à propos de la rédaction du texte proposé.

关于这段拟议措词,会上又提出不同写法

评价该例句:好评差评指正

La règle relative à la prescription des actions peut-être formulée de différentes façons.

关于索赔可以有几种写法

评价该例句:好评差评指正

La plupart de celles qui ont répondu ont déclaré qu'elles préféraient la prescription.

大多数答复都倾向于“期”写法

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont déclaré qu'elles préféraient la variante B avec le mot “prescrites”.

有些代表团倾向于备选案文B,选择了“诉讼有效”写法

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a simplement appuyé le libellé du projet de texte actuel.

个代表团完全支持现在草案写法

评价该例句:好评差评指正

Une délégation n'avait aucune objection à formuler sur l'ensemble du libellé.

个代表团指出,新写法在整体上是它可以接受

评价该例句:好评差评指正

Ce mot a deux orthographes.

这个词有两种拼写法

评价该例句:好评差评指正

Cette tournure alourdit la phrase.

这种写法使句子变得累赘。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve de cette modification, le Groupe de travail a approuvé cette variante quant au fond.

在作出这修改情况下,工作组核准了建议134中关于统办法替代写法实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'opinion qui a prévalu, le texte du projet de l'article 32 devait être conservé sans modification.

普遍看法是,第32条草案案文应按其现在写法保留。

评价该例句:好评差评指正

Ce renvoi sera probablement modifié en fonction des changements qui seront apportés ultérieurement au projet d'article 10.

写法可以根据第10条今后修订情况加以修改。

评价该例句:好评差评指正

Certains ont estimé que la disposition telle qu'elle était rédigée risquait d'avoir des résultats différents selon les pays.

有人担心,按现在写法,这规定会在不同国家产生不同结果。

评价该例句:好评差评指正

Les formulations sur lesquelles elle s'était accordée pour le document final de la Conférence se trouvent au paragraphe 7.

委员会商定会议最后文件写法载在第7段。

评价该例句:好评差评指正

Si, dans la législation interne, certaines marchandises deviennent partie d'un bien immeuble, elles seront couvertes par cette formulation.

即使根据地方法律某些货物成为不动产部分,这种写法还是可以将其涵盖在内。

评价该例句:好评差评指正

Cette flexibilité dans l'application de l'exigence de double incrimination diffère de la formulation de l'article 16 sur l'extradition.

该款在适用双重犯罪要求方面提供了灵活度,因此与关于引渡第16条写法不同。

评价该例句:好评差评指正

Des doutes ont été exprimés quant à la nécessité d'une disposition allant dans le sens du projet d'article 9.5.

关于是否有必要按第9.5款写法加入个条文,与会者表示怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Après discussion, le Groupe de travail a demandé au secrétariat d'élaborer des variantes en tenant compte des suggestions faites.

工作组经讨论后请秘书处根据所提建议拟订备选写法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audiomélangeur, audiomètre, audiométrie, audiométriste, audiomodulation, audiomoniteur, audion, audionumérique, audio-oral, audiooscillateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Latitudes 1

Écoutez, lisez et relevez les différentes façons d'écrire le son [e] (télévision) ou [e] (père).

听,找出能发出 或者 不同

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c'est juste pour un son !

单单一个音就有那么多

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En espagnol, le mot a eu plusieurs orthographes dans l’histoire.

历史上,西班牙语中这个单词有好几种拼

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors pareil, ça s'écrit un E qui colle le O, d'accord ?

同样,是e粘在o上,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Dans son écriture, sa prononciation et sa construction, elle est profondément française.

、发音以及结构,都非常法

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et dites-moi en commentaire si vous vous posez d'autres questions sur l'orthographe française.

请在评论区告诉我,关于法语拼,你是否还有其他问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors encore une fois, ça pose des problèmes par rapport à comment ça s'écrit.

还是在上会产生问题。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Donc laissez tomber l'écrit ! Ne le regardez plus !

所以,去吧!别再看了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Tu ne le verras jamais parce que c’est DU.

你从来不会看见这种,因为应该是DU。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça s'écrit pas pareil mais c'est comme un poteau.

不一样,但就像poteau。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il s'écrit toujours de la même façon, on ne l'accorde pas, c'est toujours bien.

总是相同,我们不进行配合,总是成bien。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Même schéma pour " hôpital" qui s'écrit avec accent et " hospitaliser" avec un s.

" hôspital " 和 " hospitaliser " 也是同样," hôspital " 带有长音符," hospitaliser " 带有 s。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Cette orthographe peu bonapartiste toucha le roi et il commença à sourire.

这个波拿巴味道不浓感动了国王,他开始带点笑容了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En espagnol, le mot a eu plusieurs orthographes dans l'histoire.

西班牙语中,这个单词在历史上有多种

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et même après l'arrivée des dictionnaires, l'ortographe du français a beaucoup évolué au fil des siècles.

就算字典问世后,法语在几世纪里还是发生了较大演变。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Comme la prononciation a évolué, on a fini par modifier l'orthographe.

由于发音变了,最后人们修改了拼

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mais aussi d'autres mots dont on a gardé l'orthographe mais où on a changé la prononciation.

但有些单词一样,音却变了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais ça s'écrit C-U-L, d'accord? - Oui.

是cul,明白吗?嗯。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ensuite on va voir des mots qui ont une graphie un peu bizarre.

接下来,我们来看有点奇怪单词。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est grâce à Stevin de Bruges que l'écriture décimale est née et qu'on l'utilise encore aujourd'hui.

多亏了Stevin de Bruges,小数得以诞生,而且我们如今还在使用这种

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


audiovisuel, audio-visuel, audiphone, audit, auditer, auditeur, auditif, audition, auditionner, auditoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接