有奖纠错
| 划词

Nous n'arriverons certainement pas avant la nuit.

我们肯定不能在前到达。

评价该例句:好评差评指正

La nuit est tout à fait venue; mais malheureusement la lune se lève brillante sur un ciel sans nuages.

已经镜般地月亮冉冉升起,照得天空四下无云。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

La nuit, Wat Arun s’illumine et se reflète dans les eaux du fleuve Chao Phraya, c’est magique.

后, 郑王火倒映在湄南河水面上,真是美轮美奂。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Le soir, vous pourrez vous détendre dans l’un des spas ou passer des soirées conviviales dans l’un des bars du coin.

后,您可找一个水疗所放松身心,或是在当地一家酒吧度过一个觥筹交错

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Cependant, comme la nuit tombait, Coupeau fut peu à peu pris d’une inquiétude. Il se leva deux fois sur son séant, regardant par terre, dans les coins d’ombre de la pièce.

然后后,古波渐渐地不安起来,他两次从床上坐起来,目光呆滞地望着屋子四角黑暗地面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导集, 导夹盘, 导架, 导静脉, 导抗, 导坑, 导块, 导缆, 导缆环, 导缆孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接