有奖纠错
| 划词

Si l'harmonisation internationale des normes et des procédures est probablement l'instrument le plus efficace pour garantir la libre circulation des prestataires de services professionnels, l'établissement d'équivalences est la meilleure solution en l'absence d'harmonisation des normes ou lorsque celle-ci serait trop difficile à réaliser.

虽然协调标准和进程可能是确保专业服务供应者自由流动的有效的手段,但如果标准缺乏协调一致或实现起来过于困相等佳选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Ce n’est rien, et tu feras disparaître ce malaise en mettant l’air extérieur en communication rapide avec l’air contenu dans tes poumons.

“就会好肺里压力和外界压力相等。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”, “浮夸风”, “共产风”, “九一八”事变, “农转非”, “是”函数, “双百”方针, “随后-同步”混合型,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接