有奖纠错
| 划词

Alain dessine ou fait de la peinture.

阿兰不是画图就是作画

评价该例句:好评差评指正

Une cagoule plus longue rend la tâche encore plus difficile.

长长僧衣让作画变得困难。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此能是莎翁生前唯一一幅画像,并且能是伯爵要求下作画

评价该例句:好评差评指正

Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.

为最后完成作品所准图。画家先尝试不同形象,再开始正式作画

评价该例句:好评差评指正

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

画论里,他明确指出应迅速作画,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,画家才能捕捉到人物精神面貌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弹起, 弹球机, 弹如雨下, 弹射, 弹射车, 弹射滑翔机, 弹射起飞飞机, 弹射器, 弹射座舱, 弹射座椅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Là-bas, il se met à peindre, en laissant la couleur envahir ses toiles.

在那里,他开始作画,让色彩侵入他的画布。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Jean est en train de faire un dessin quand son ami Paul est entré.

让正在作画,他的朋友保尔进来了。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Peindre avec les mains réveille l'âme de l'homme primitif qui sommeille en nous.

用手作画能唤醒们内心原始的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est vraiment grâce à la couleur que je peux visualiser une toile.

真的是得益于可以知道如何在画布上作画

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça pose tout de suite le thème sur lequel je vais travailler.

立刻知道作画的主题。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je peins sur les toiles et après j'imprime.

在画布上作画,然后打印出来。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, j'observe le monde, je dessine sur l'actualité.

所以,观察世界,据时事作画

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Le fauvisme, c’est un courant de peinture.

野兽派是个作画流派。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1874, Claude peint son frère dans le jardin de sa maison près de Rouen.

1874年,克劳德在鲁昂附近的自家的花园里为哥哥作画

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

De nombreuses toiles de Paul Gauguin seront peintes des deux côtés.

·的许多画布都会在两面作画

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il réalise des toiles avec ses couleurs fétiches, rose, indigo et jaune citron.

他用他最喜欢的颜色,粉色、靛蓝和柠檬黄作画

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La nuit, ils combattent le crime, et le jour, ils peignent leur toile.

晚上,他们打击犯罪,白天,他们在画布上作画

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On trouve beaucoup de musées en Provence, car de nombreux artistes s'y sont installés pour peindre.

们发现普旺斯有很多博物馆,因为许多艺术家为了作画定居。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Possible ! ) Client des maisons closes, il est même autorisé à y habiter pour peindre.

(可能的!)作为一个妓院的客户,他甚至被允许住在那里作画

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Peindre sur les murs en ruines de plusieurs villes ukrainiennes pour dénoncer la guerre.

在几个乌克兰城市的废墟墙上作画,以来谴责战争。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

La seconde collection est celle de Fedot Sychkov. Avant la peinture, il chantait de village en village.

第二个收藏是Fedot Sychkov的系列。在作画之前,他从一个村庄唱到另一个村庄。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une habilleuse qui peint, qui fait toujours des peintures des yeux, et qui voulait absolument me faire.

她是一个化妆师,她总是画眼睛,她非常想为作画

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

« Les peintures se sont peintes directement à travers moi, sans esquisse préliminaire et avec grande force »

直接作画,不打草稿,不费力。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Adepte du street art, Banksy expose ses œuvres dans les rues du monde entier, en dessinant sur les murs.

班克西热衷于街头艺术,他的作品遍布世界各地的街头,通过在墙上作画来进行展示。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Non, c'est que je m'ennuie parce que je vais pas faire ça comme, malheureusement, un travailleur à la chaîne.

不,这是因为很无聊,因为不幸的是,不会像流水线工人那样去作画

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接