有奖纠错
| 划词

Il se cacha dans un coin de l'atelier et attendit.

他躲在作坊一角等候着。

评价该例句:好评差评指正

Le contenu explosif est extrait des mines, dans des ateliers situés à Bulahaawo.

在Bulahaawo的作坊里将地雷的炸药取出。

评价该例句:好评差评指正

73 000 artisanes travaillant pour leur propre compte et à domicile.

73 000人为自己开的手工作坊工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Village des métiers manuels héberge un petit nombre de fabrications artisanales.

手工艺村聚集了少量的手工作坊

评价该例句:好评差评指正

Les principaux entrepôts, fournisseurs et laboratoires de production d'héroïne n'ont pas souffert.

主要的储藏应点和海洛因生产作坊仍保持完好。

评价该例句:好评差评指正

Une femme montre deux gâteaux de lune qu'elle vient de réaliser dans son atelier de Shenyang.

一位女士向我们展示了她刚刚在沈阳的作坊里做好的两个月饼。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait modifier la loi sur les bidis afin d'éliminer les exemptions applicables à la production familiale.

《线扎手卷小烟卷作坊法》也应作出修订,从而取消家庭生产雇用童工的豁免。

评价该例句:好评差评指正

Des activités du même types étaient menées dans des hôpitaux et des entreprises, par exemple les ateliers d’entretien du TGV.

同样类型的活动也曾在医院及企业开展,例如在高速列车的采访工作坊

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont appris à fabriquer dans de petits ateliers des lampes qu'elles vendent ensuite sur les marchés de campagne.

这些妇女在小型企业作坊学会制造灯具,并通过农村市场经销。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième site était un chantier artisanal beaucoup plus petit, qui avait déjà produit un certain volume de gravier à laver.

第二个矿场要小得多,是“小作坊”经营,生产出一些选洗的砾石。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le fait que depuis peu le Code du travail ne s'applique plus aux ateliers comptant cinq employés ou moins aura le même effet.

此外,最近免除雇工五人以下的作坊适用《劳工法》也具有同样的效果。

评价该例句:好评差评指正

Ce système de crédit informel est courant parmi les commerçantes du marché ainsi qu'entre productrices et propriétaires de commerces situés au domicile.

这种非正规信贷方法在市场之间很常见,而且在某些女制造厂和家庭作坊业主也很常见。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise est située dans 32 petits ateliers de la fer-site de traitement, vous pouvez rencontrer un grand nombre de pinces, spatule sources.

我公司地处32家小作坊式的铁制品加工地段,可以大量满足火钳,锅铲的货源。

评价该例句:好评差评指正

Pour remédier à cette évolution, les centres de santé maternelle et infantile organisent des réunions pour les mères juste avant qu'elles recommencent à travailler.

有见及此,母婴健康院为职业妇女举行工作坊,在她们返回工作岗位前指导她们如何挤取和储存母乳。

评价该例句:好评差评指正

En 1936, Auweis et ses amis qui ont la même ambition ont crée une fabrique de cuir, embauché 70 ouvriers et commencé sa propre entreprise.

1936年,欧维思和志同道合的朋友携手创建了一个皮革作坊,雇佣了70名工人,开始了自己的事业。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones rurales, les activités économiques sont surtout non agricoles (tourisme, exploitation minière et pétrolière, et microentreprises commerciales et industries artisanales liées au tourisme).

这一区域的农村部门含有非农业经济活动的更大贡献,其包括旅游业、采矿和石油钻井以及与旅游部门相关联的业性微型企业和家庭作坊

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de la composante "Petits métiers" du PDRI, des femmes ont bénéficié d'un appui financier et technique pour le développement d'activités génératrices de revenus.

在乡村发展综合规划的“小作坊”项目框架内,一些妇女为开展创收活动享受了资金支持和技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a continué d'appuyer les projets économiques ciblant les foyers dirigés par des femmes dans le territoire palestinien occupé et de leur dispenser des services.

联合国开发计划署继续向在被占领巴勒斯坦领土上由妇女拥有的家庭经济作坊支助和服务。

评价该例句:好评差评指正

Véritable atelier mobile, le Train de Noël permettra au public de découvrir le "Salon", "L'Atelier des cadeaux", la "Fabrique de jouets" et le "Bureau" du Père Noël.

圣诞列车上的工作坊向公众们展示了圣诞老人的“客厅”,“礼物制作间”,“玩具的制作”和圣诞老人的“办公室”。

评价该例句:好评差评指正

À moins qu'elles n'acceptent des taux plus élevés, il leur sera difficile d'obtenir les ressources nécessaires pour dépasser le stade de la microentreprise ou de l'entreprise familiale.

除非她们愿意支付较高的利息,否则她们就会感到难以获得必要的资本,将其企业逐步扩大为微型或家庭作坊一级以外的大型企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

J'ai grandi dans un atelier de céramique avec ma grand-mère.

我和祖母一起在一个陶瓷作坊里长大。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Les collègues ont donné 125 euros. Clique, on va regarder le prix des ateliers.

同事们已经给了125欧元。我们来看一下作坊价格。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Appelés Keo Dua, ils sont confectionnés par des femmes dans de petits ateliers.

它们被称为Keo Dua,是在小作坊里由妇女们制作

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Retour dans l'atelier pour Sabrina Grasso, la jeune femmes prépare une commande de 250 pochettes.

回到Sabrina Grasso作坊,这位年轻女士正在准备250个袋子订单。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La pâtisserie familiale est déjà sur le pied de guerre.

家庭面包作坊已经开始忙碌了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il vit dans un atelier parisien plein d'objets étranges.

他住在一个充满奇怪物品巴黎作坊里。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vrai ! Nana complétait à l’atelier une jolie éducation !

完完全全地被作坊乌烟浊气熏透了!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Nous y retrouvons parfois le nom même des artisans ou des ateliers.

我们有时甚至会在漆器上发现工匠或作坊名字。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Les chocolatiers offrent aussi des ateliers pour savoir comment le chocolat est fait.

巧克力师还提供有关巧克力制作作坊

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et il restait cinq minutes sur le trottoir, afin d’être certain qu’elle était entrée.

他仍不放心,在人行道上再呆上五分钟,直到确信女儿走进了作坊

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Cette veste Haute Couture Chanel a demandé 2000 heures de broderie à des plumassières de chez Lemarié.

这件来自于香奈儿高定服装,单刺绣就耗费了2000个小时,使用到羽毛全部是来自于Lemarié羽毛作坊

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Amir : Bonjour... nous cherchons l'atelier « Bonjour Paris »

你好......我们正在寻找 " 你好巴黎 " 工作坊

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Vous pouvez vous perfectionner, aux ateliers de conversation à la BPI par exemple.

你可以提高你法语水平,比如在BPI对话工作坊

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Il y a aussi « les ateliers cinéma » au Forum des Images.

在影像论坛也有 " 图像工作坊" 。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, la porte battait pendant un quart d’heure, tous les petits bonnichons de fleuristes entraient à la débandade, suantes, décoiffées.

随后作坊门开开合合足足得一刻钟模样,那些急急火火,汗流满面,发辫蓬乱女工们才陆续到达。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Buckingham conduisit l’orfèvre dans la chambre qui lui était destinée, et qui, au bout d’une demi-heure, fut transformée en atelier.

白金汉把首饰匠带进一间专门供他使用房间。半个小时后,这个房间就改成了作坊

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Billie : Le Forum des Images ? Qu’est-ce que c’est ?

图像工作坊?那是什么?

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Amir : On va à un atelier cinéma pour améliorer notre le français.

我们要去电影工作坊提高法语水平。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Il y a un p'tit atelier avec des outils. -Je préfère des gants s'il-vous-plaît.

-有一个带工具作坊。-我更喜欢手套请。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une aubaine pour cet atelier près de Paris.

巴黎附近这个工作坊是天赐之物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接