有奖纠错
| 划词

Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.

选举制度根据省内需参议员人数而变动.

评价该例句:好评差评指正

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡管理直接官员担

评价该例句:好评差评指正

Il nomme un médiateur dans un conflit.

一位冲突调停者。

评价该例句:好评差评指正

Il est question de le nommer directeur.

正在谈起为主事。

评价该例句:好评差评指正

Les évêques sont nommés par le pape.

主教

评价该例句:好评差评指正

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字会她为放射学救护部门领导。

评价该例句:好评差评指正

Il me prépose au secrétaire du patron .

我为总裁秘书。

评价该例句:好评差评指正

Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .

一名职员最近主席此职。

评价该例句:好评差评指正

Il est nommé à cet emploi, mais il n'est pas encore installé.

这一职务,但还没有就职。

评价该例句:好评差评指正

L'Egypte qui a un nouveau ministre des affaires étrangeres.

埃及了新国际事务部部长。

评价该例句:好评差评指正

En 1849,il a été nommé le proffesseur de physique impérial d’Ajaccio.

1849年,为科西嘉岛阿雅克肖物理教师。

评价该例句:好评差评指正

Ce maire n’est bien sûr pas élu, mais nommé par le préfet de la Meuse.

这个市长显然不是经过民选正常途径当选,而是默兹省长直接

评价该例句:好评差评指正

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

从不肯接受我

评价该例句:好评差评指正

En 1998, la société a été nommée la ville de Guangzhou Medical Devices Association unité.

1998年公司为广州市医疗器械协会理事单位。

评价该例句:好评差评指正

Il a été nommé sergent le jour qu'il est parti.

出发那天为中士。

评价该例句:好评差评指正

Tous remplissaient les conditions de nomination à la Cour suprême fixées par la loi.

们都达到为高级法院法官法定要求。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de femmes devraient être nommées représentantes spéciales et envoyées spéciales du Secrétaire général.

更多妇女担秘书长特别代表和特使。

评价该例句:好评差评指正

Il considère que le Comité approuve la désignation.

认为,委员会赞同此项

评价该例句:好评差评指正

Il reste encore trois postes de secrétaires d'État à pourvoir.

还有3个国务秘书职位有待

评价该例句:好评差评指正

Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.

长老大会还了翻译委员会和公民投票委员会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drugmanite, drugstore, drugstorien, drugstoriser, drugstoriste, druide, druidique, druidisme, drumlin, drummer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

C'est pourquoi je nommerai donc dans les prochains jours un Premier ministre.

因此,我将在今后几天内任命一位新的总理。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

En janvier 2018, coup de tonnerre, Hedi Slimane est nommé à la tête des collections.

在2018年1月,艾迪·斯理曼突然,被任命为CELINE的负责人。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.

政府无法干预父、牧师及犹太士的任命

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour remplir sa mission, le président choisit un gouvernement en nommant son premier ministre.

为了履行职责,总统通过任命总理来选择政府。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En décembre 2019, le général Georgelin en est nommé président par décret pour cinq ans.

2019年12月,乔治林将军被任命为负责人, 任五年。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的秘密

« Élisabeth, je te nomme peintre officielle de la reine, donc... de moi ! »

" 伊丽莎白,我任命你为女王的正式画师,也就是......我的画师!"

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les entreprises de 250 salariés et plus devront désigner un référent handicap.

员工数目≥250的公司将必须任命一位残疾协调员。

评价该例句:好评差评指正
基础法语

Le président de la République nomme certains juges, qui décident de la légalité des élections.

共和国总统任命法官,他们决定选举的合法性。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les jurés désignent un gagnant dans chaque catégorie.

裁判们任命每种奖项的获胜者。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont nommés par le président de la République.

他们由共和国总统任命

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Très vite, la moutarde monte sur la table du Roi, qui nomme son propre moutardier.

很快,芥末出现在国王的桌子上,国王任命了自己专属的芥末制造者。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il nomme alors Oppenheimer coordinateur du projet.

任命奥本海默为该项目的协调员。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En 1905, il est même nommé procureur général des États-Unis.

1905年,他甚至被任命为美国总检察官。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公》电影节选

Mon garçon , je te nomme intendant du palais.

孩子,我任命你为宫廷侍卫。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il nomme le Premier ministre et est le chef des armées.

任命总理并担任军队首脑。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Votre intention serait-elle de me nommer capitaine du Pharaon ?

你真要任命我做法老号的船长吗?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu sais qui a été nommé général de brigade de la garde royale en Norvège?

道谁被任命为挪威皇家卫队准将吗?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle est administrée par le général von Choltitz, tout juste nommé.

巴黎由最近任命的冯·肖尔蒂茨将军管理。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.

在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来审判诉讼案件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

On nomme alors un nouveau capitaine, souvent le second ou le quartier-maître du capitaine pirate.

然后任命一位新船长,通常是船长的大副或军需官。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drusique, drusite, Druze, dry, dry farming, Dryad, dryade, dry-farming, Drymarchon, Drymary,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接