有奖纠错
| 划词

J`aurais bien aimé vivre au Moyen Âge.

我真想生活在.

评价该例句:好评差评指正

La scène se passe au Moyen Âge.

故事发生在

评价该例句:好评差评指正

Au Moyen Âge, on jetait de l'huile bouillante sur les assaillants.

,人们抛掷滚油对付敌人。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.

的时候有很多的宴会。

评价该例句:好评差评指正

Attends ! Ils faisaient comment au Moyen-âge ?

人们是怎么做的?

评价该例句:好评差评指正

Au Moyen Âge, la bonne santé n'avait pas encore été inventée.

,尚未发明出健康的方法。

评价该例句:好评差评指正

Les anchois ont été consommés en Europe au moins dès le Moyen Âge.

至少在欧洲就食用鳀鱼了。

评价该例句:好评差评指正

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

尼公馆与古罗马温泉浴室–博物馆.

评价该例句:好评差评指正

Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.

一直到时期,他持续承担着样的角色。

评价该例句:好评差评指正

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

()个词的来源可以追溯到航海时代。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, déjeuner médiéval servi dans les cantines scolaires.

同一天,的午餐将在学校食堂提供。

评价该例句:好评差评指正

Cela se faisait au moyen age.

那在很风行.

评价该例句:好评差评指正

Ils existent depuis le Moyen Age.

它们从起就存在了。

评价该例句:好评差评指正

Les cathédrales, témoins de l'art médiéval.

大教堂, 艺术的见证。

评价该例句:好评差评指正

Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.

使我想起的封建时代。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup ont d'ailleurs comparé cette maladie à la peste de l'Europe médiévale.

许多人将种疾病比作欧洲的瘟疫。

评价该例句:好评差评指正

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.

%东正教教堂和寺院内的壁画被毁。

评价该例句:好评差评指正

Les romans de chevalerie qui réfléchissent leur idéal de la vie étaient populaire au Moyen Age.

反映骑士阶层对生活理想的骑士文学在流行。

评价该例句:好评差评指正

Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.

个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了

评价该例句:好评差评指正

Sommes-nous retournés au Moyen Âge, ou sommes-nous vraiment au XXIe siècle?

我们是否已经回到,或者我们是不是真的在二十一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc ces vieilles ruelles un petit peu moyenâgeuses, enfin entre Moyen Âge et XVIIIe.

所以你们将经过有点中世纪的,总之介于中世纪18世纪之间的古老

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Rien de comparable avec le Moyen Âge.

中世纪没有可比性。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Et des objets d’art du Moyen Âge, certainement.

肯定还有中世纪的艺术品。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La cathédrale n'a jamais été aussi claire, même au Moyen-Âge.

教堂比中世纪时还要明亮。

评价该例句:好评差评指正
DELF B1 听力练习

Je suis allé au musée de Cluny, le musée du Moyen Age.

我去克吕尼中世纪博物馆。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Vous trouverez tout tout tout sur le Moyen Âge.

你们将发关于中世纪的一切。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Il suffit de se laisser emporter dans le courant pour se transporter au Moyen Âge.

想要穿越到中世纪,只需要随波逐流。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Là, je vais mettre celle-ci, c'est celle qui fait le plus médiévale.

我穿这件,这件最有中世纪特色。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est au Moyen Âge que ça change.

中世纪才发变化。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est un jeu dans lequel les étudiants découvrent le Moyen Âge.

这是一个让中世纪的游戏。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Mais alors, aujourd'hui n'est pas si différent du Moyen Âge?

那么,今天与中世纪有何不同呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elles étaient utilisées au Moyen Âge par les marchands pour transporter leurs marchandises.

它们在中世纪被商人用来运输货物。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Tout commence dans le coeur du Paris médiéval vers l'an 1117.

一切都始于1117年左右的中世纪巴黎市中心。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Au Moyen Age, on faisait des chemises avec du fromage.

中世纪时,人们用奶酪制作衬衫。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'était un empereur médiéval avec beaucoup d'ambition.

他是一位雄心勃勃的中世纪皇帝。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il n’y a plus de moyen âge dans notre constitution.

在我们的体质里已经不再存在中世纪

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc tout ça, c’était plutôt à l’époque Moyen-Âge.

这些都是中世纪的故事。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Mais ce n'est rien en comparaison du Moyen Age !

但是,与中世纪相比,这算不什么!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ça a commencé avec un ancêtre au Moyen Âge, Saint-Nicolas.

它始于中世纪的一位祖先,圣尼古拉。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Le chevalier est une figure importante dans le système féodal du Moyen Âge.

骑士在中世纪封建系统中是非常重要的角色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接