Je n'adhère pas du tout à ses idées.
完全意他的想法。
J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!
意第一点, 但是第二点, 意!
Finalement, si je comprends bien, tu n'es pas d'accord ?
总之,要是没理解错的话,你是意喽?
Qu’est-ce que vous entendez par là? Si vous n’êtes pas d’accord, dites-le !
您指的是意思?如果意,请出来!
Ceux qui ne sont pas d’accord, levez la main.
意的人请举手。
Quoi que tu dises, je ne suis pas d'accord.
管你,意。
Euh...Pour être franc, non, pas vraiment. Mais on pourra en parler avec les autres.
嗯......坦率地,是太意。过们再跟其他人商量商量吧。
Permettez! Je ne suis pas de votre avis.
对起!意您的意见。
Il ne l'entend pas de cette oreille.
他意。他拒接受别人意见。
Non , sur ce point , je ne vous do e pas raison.
意, 在这点上, 认为您没有道理。
Excusez-moi, je ne suis pas d'accord avec vous.
抱歉,意。
Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .
父母完全意女儿的婚事。
Il semble que vous ne soyez pas d’accord avec moi.
您好像意的意见。
Je me permets de ne pas être de votre avis, ne vous en déplaise.
尽管您乐意,还是意您的意见。
Il m'a riposté qu'il n'était pas d'accord.
他反驳他并意。
L'auteur reconnaît qu'il était opposé au Gouvernement mais nie avoir préconisé la violence.
提交人承认反政府,但意关于他支持暴力的任何法。
En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.
实际上,许多国家签署了意声明。
L'UNOPS a manifesté son désaccord avec trois recommandations, en arguant d'inexactitudes factuelles.
项目厅三次对建议表示意,因为与事实符。
D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.
另外,他并非意对于准则草案2.7.9措辞方式的批评。
Le Conseil de l'Europe ne partage pas ce point de vue.
欧洲委员会意这种观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.
同意这种说法。
Mais je ne suis pas d'accord quand elle dit que le dico éléctronique est moins complet.
但是同意她说电子词典完善。
Moi, je ne suis pas d'accord avec vous, c'est super, le roller !
同意你的说法,轮滑很酷啊!
Il y a des experts qui ne sont pas d’accord.
有专家同意。
Eh bien, je suis à la fois d'accord et pas d'accord avec Carole.
好的,既同意又同意Carole的观点。
Tu les caches sans même demander la permission?
别人同意,你就把榛子藏起来吗?
Ah, je ne suis pas du tout d’accord !
完全同意!
Le projet de loi dont ils ne voulaient pas a été retiré.
他们同意的法案草案被撤销了。
Je ne suis pas d'accord avec vous.
同意您的观点。
C'est pas forcément t'es avec ou contre moi.
这一定是你同意或者反对。
Moi, honnêtement, je ne suis pas tout à fait d'accord avec ça.
实话实说对而言,一丁点都同意。
Je ne suis pas du tout d'accord.
完全同意。
D’accord? Pas d’accord? Pour? Contre? On ne sait pas?
同意?同意?支持?反对?们知道?
David, vous n'êtes pas là d'accord, hein?
大卫,你并同意,对吧?
Moi, je suis pas du tout d'accord.
,一点也同意。
Tous les élus qui ne sont pas d'accord avec lui en ont l'habitude, dit-il.
他说,所有同意特朗普观点的民选官员都已习惯了这一点。
S’il n’accepte pas de signer la semaine prochaine, je vais chercher un autre acheteur.
如果他下周同意签字,就再找一个买家。
Quand ma grand-mère n’était pas d’accord, elle devait accepter les décisions de son mari.
当祖父同意时,她就要接受她丈夫的意见。
Bon, elle oui, elle non, elle non plus.
好吧,她同意,她同意,她也同意。
Si tu refuses, le roi Gormond attaquera la Cornouailles.
如果你同意,仙后国王会来攻打康瓦尔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释