有奖纠错
| 划词

Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.

2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家参与,获奖名单将于后公布。

评价该例句:好评差评指正

Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire, mais je vais bientôt me marier.

没有,我没有结婚。我是单身,但是要结婚了。

评价该例句:好评差评指正

I est nouvellement créé, la nouvelle société, les ventes de compétences sont encore insuffisants.

我公司是一家刚刚成立公司,在销售技巧方面有一定不足。

评价该例句:好评差评指正

Il avait touché peu auparavant le prix exact de 100,00 dollars.

它就达到了100元整价格。

评价该例句:好评差评指正

Ils se trouvèrent bientôt dans Montgommery-street, où l'affluence du populaire était énorme.

,他们就走到了蒙哥马利大街。

评价该例句:好评差评指正

Le second arbre se rjouissait de pouvoir bientôt commencer sa carrire sur les ocans.

第二树以为将开始他航海生涯,也非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

我们邀请你读一下后将发布教程来了解怎么降级。

评价该例句:好评差评指正

Moi, je suis célibataire pour le moment, mais je vais bientôt me marier.

是单身,但就要结婚了。

评价该例句:好评差评指正

Vous éprouverez bientôt que les gens ne sont pas si désintéressés que cela.

就会认识到, 一般人并不是这么不计私利

评价该例句:好评差评指正

L'espoir proche le transport de Changha? de futur sera insousiant capable,Alors j'ai dégagé.

希望将来上海交通能畅快些,那我就解脱了.

评价该例句:好评差评指正

Oui, j'apprends le français. Je vais bientôt entrer à la Faculté de Médecine.

,我在学习。我将进医学院学习。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr qu'on trouvera bientôt un vaccin mais je n'en suis pas certain.

本人必定人们就会找到疫苗,可是本人对此不是很肯定。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons vous avoir bientôt parmi nous.

希望您就到我们这儿来。

评价该例句:好评差评指正

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头来望着迦来-辣马东夫人,就打破了那种令人难堪沉寂。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous aurons bientôt le plaisir de vous voir.

我希望我们将有幸见到您。

评价该例句:好评差评指正

Il y a quelques instants, l’un des témoins cités par la juge a démenti.

然而,就在,一名被该法官援引言语证人却对原先证词予以否认。

评价该例句:好评差评指正

En attendant d’hypothétiques retombées scientifiques, il compte bientôt commercialiser la descendance de son poisson.

这些猜想要得到科学证明尚需时日,但以后,琉金后代就会作为商品进行销售。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons aller voir mes parent. – Bientôt ? – Oui, ces jours-ci.

我们想去看望父母。- 就走么? - 是,这几天内。

评价该例句:好评差评指正

Il y aura de nouveaux avions, ultra-confortables.

就会有超舒适型客机。

评价该例句:好评差评指正

Peu de temps après, elle tombe enceinte. Ils ne savent pas quoi faire.

她怀孕了。她和医生都不知道怎么办。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


botuliforme, botuline, botulinique, botulinum, botulinus, botulique, botulisme, bouaké, bouazzerite, boubou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 你好法语 2

Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?

那么在将来,会有哪些真化呢?

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Dernièrement, on avait un résident que j'aimais beaucoup, vraiment beaucoup.

有一个我很喜欢邻居,真很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au bout d'un moment, il est rentré.

过了他就回去了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais Harry n'eut guère le loisir de se morfondre.

但是哈利沉思时间并

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le vrai cinéma, avec une histoire et des trucages, est né un peu plus tard.

有故、特技电影,是在后才诞生

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Je viens d'arriver il n'y a pas longtemps.

我刚到

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Elles sont sorties il y a un moment.

刚发售。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, un peu plus tard, j’ai déménagé en Pologne, et là, c’était pareil.

后来,后,我搬到了波兰,那里也是一样

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Écoutez, Madame, j'ai été très heureux de vous rencontrer. Vraiment ! À bientôt peut-être.

听着,女士,遇到您我真是太高兴了。真!或许以后我们能再见!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et ne crée-t-elle pas un autre dans quelque temps?

会不会后又产生新问题?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Philippe, qui a déjà passé son permis de conduire il y a quelque temps, l’accompagne.

菲利普已经通过了他驾照考试。陪着马克。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– D’ailleurs, j’ai fait une vidéo à ce sujet il y a quelque temps.

此外,关于这个话题,我录制过一个视频。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Vous le saurez prochainement dans les Frères Podcast.

您将在在波德斯塔兄弟视频里知道。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中瑞士

Bientôt je partirai sans bruit et sans orgueil.

我将悄无声息地离开,没有自负。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et bientôt, il n'y aura plus personne à la surface de la Terre.

后,地球上可能就没有人了。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Le 22 février 1815, Mary donne naissance à leur fille prématurée, qui décède rapidement.

1815年2月22日,玛丽生下了他们早产女儿,但女儿就夭折了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Choisissez bien le Community Membership et on vous dit à bientôt sur Zoom !

请选择社区会员资格,期待后在Zoom上与你相见!

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

J'ai créé ce combo il n'y a pas longtemps en plus.

我创造了这种组合方式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Parce que voilà, j'ai été opéré il n'y a pas très longtemps.

因为,我做了手术。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Allez, vraiment plus actuel, vraiment de maintenant, qui sont apparus il n'y a pas longtemps.

现在来看更加新潮,才崭露头角音乐家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bougie, bougier, bougirage, bouglisite, bougna, bougnat, bougnoul, bougnoule, bougon, bougonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接