La colonisation est un processus d'expansion territoriale.
殖民是个领土扩张的过程。
La souveraineté, l'intégrité territoriale et l'indépendance politique du Liban doivent être respectées par tous.
黎巴嫩的主权、领土完整和政治独立必须受到每个国家的尊重。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前的这案例中,领土完整原则是首要的考虑。
Il confère aux tribunaux de Tuvalu une compétence territoriale pour connaître des infractions pénales.
《刑法》规定,图瓦卢法院对于刑事有属地管辖权。
L'argument selon lequel le principe de l'intégrité territoriale s'applique au cas de Gibraltar est erroné.
认为领土完整原则适用于直布罗陀问题的观点是错误的。
L'Afghanistan croit fermement en la souveraineté et l'intégrité territoriale des États Membres.
阿汗坚决维护会员国的主权和领土完整。
2 Les limites des circonscriptions des postes de police correspondent aux limites territoriales des municipalités.
2 警察局辖区的划分应同镇区划。
Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.
1 镇是科索沃地方自治的基本领土单位。
Un traitement particulier peut cependant être accordé à des populations autochtones sur une base territoriale.
但是,可以在领地的基础上,给土著居民以特殊待遇。
2 La loi définira les compétences et les limites territoriales des municipalités.
2 各镇的权限和边界应依法确定。
La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.
黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重。
Pour l'Angola, l'intégrité territoriale est un principe sacro-saint.
安哥拉认为,领土完整是项不可侵犯的原则。
Cet acte constitue l'une des grandes innovations introduites dans l'administration territoriale.
这行为是在地区政府中引进的重大改革之。
Il y a bien sûr une dimension territoriale à notre différend.
当然,我们的争端也涉及领土的层面。
Ses États reconnaissent aujourd'hui 671 groupes autochtones ayant chacun des caractéristiques démographiques et territoriales distinctes.
该区域国家目前承认有671个土著民族群体,每个群体都有其自身的人口和领土特征。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
La modernisation du secteur des télécommunications et son expansion spatiale et territoriale.
电信部门的现代化及其在空间和地面的扩展。
Le Danemark a déclaré l'exclusion territoriale à l'égard des îles Féroé et du Groenland.
丹麦声明适用的领土不包括法罗群岛和格陵兰。
La Turquie attache une grande importance à l'unité nationale et à l'intégrité territoriale de l'Afghanistan.
土耳其十分重视阿汗的民族团结与领土完整。
La situation coloniale à Gibraltar a détruit l'unité et l'intégrité territoriale de l'Espagne.
直布罗陀的殖民局势破坏了西班牙的统和领土完整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça dépend d'où tu viens, mais en France il y a des disparités territoriales.
这要看你来自哪里,但在法国,地区差。
La France a une certaine structure territoriale avec des départements et des régions.
法国的领土结构是省份加区。
Jusqu'ici, on a une approche territoriale pour cette allocation.
直到这里,对于这种分担有一种领土方法。
Les pertes territoriales marquent la fin du rôle militaire de l'Ordre.
领土损失标志骑士团不再具有军事作用。
C'est la 1re fois qu'un missile nord-coréen atterrit près de nous, de nos eaux territoriales.
- 这是朝鲜导弹第一次在我们附近降落,我们的领海。
Cet entrepreneur porte en revanche le brassard jaune de la défense territoriale.
另一方面,这位企业家戴领土防御的黄色臂章。
Des centaines d'hommes arrivant au centre de la défense territoriale de Zaporijia.
- 数百人抵达扎波罗热领土防御的中心。
Les élections territoriales de décembre ont remportées par le camp nationaliste.
12月的领土选举由民族主义阵营赢得。
Et pourtant, leurs leadeurs estiment que leur intégrité territoriale est menacée.
然而,他们的领导人认为他们的领土完整受到威胁。
De son côté, l'Espagne dénonce des mafias et une attaque contre son intégrité territoriale.
就西班牙而,责黑手党和对其领土完整的攻击。
Il y a de très fortes inégalités territoriales au Mexique.
墨西哥存在非常严重的领土不平等。
Il y a aussi un débat important pour comprendre la politique espagnole territoriale.
还有一个重要的辩论来理解西班牙的领土政治。
Les pertes territoriales se sont accélérées pour l'Ukraine ces derniers mois.
乌克兰的领土损失近几个月来加速扩。
Il y a, en effet, violation de l'intégrité territoriale du Congo.
刚果的领土完整确实受到了侵犯。
Il a souligné que la Chine respectait la souveraineté et l'intégrité territoriale du Myanmar.
他强调,中国尊重主权。
Il est légitime qu'on vérifie que les collectivités territoriales soient aussi exemplaires sur ce domaine-là.
检查地方当局在这方面是否也堪称典范是合理的。
Alors, des collectivités territoriales obtiennent leur maintien facultatif.
因此,地方当局获得了他们的可选维护。
Les autorités vietnamiennes ont décelé des revendications territoriales chinoises.
越南当局发现了中国的领土主张。
Dimanche dernier, les habitants de l'île de Beauté votaient pour élire leurs représentants au sein de la collectivité territoriale unique.
上周日,美丽岛的居民投票选出了他们独立地方行政区的代表。
Je voudrais rappeler à mes collègues le principe de libre administration des collectivités territoriales.
我想提醒我的同事们注意地方当局自由行政的原则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释