Afin de survivre à la qualité, la réputation et le développement.
本着以质量求生存,以信誉求发展的原则。
Le monument a survécu par-delà les siècles.
这遗迹过了许多世纪还在。
Cette coutume a survécu à travers les siècles.
过许多世纪这种习俗仍然继续存在。
Afin de survivre à la qualité, le service et le développement des principes de développement.
本着以质量求生存,以服务求发展的原则经营发展。
Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.
企业生存下去的唯根源。
Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.
们煎熬着,虽然苦,但毕竟还活了下来.
Il a survécu à tous les siens.
家里人都死了, 就人还活着。
Il ne lui survécut que (de) six mois.
只不过比多活了六月。
Le petit commerce a du mal à survivre.
小商贩很难生存。
Afin de survivre à la qualité, la réputation et le développement de notre société fins.
以质量求生存,以信誉求发展我们公司的宗旨。
J'ai 10 ans pour survivre en toute bonne foi afin de la qualité du développement.
我公司10余年来以诚信求生存,以质量为发展。
Nous allons survivre à la qualité, de service et de développement!
我们将以质量求生存,以服务求发展!
En revanche, ceux qui ont survécu à la tempête ont retrouvé le sourire.
相反,在暴风雨中存活下来的又找到了微笑。
Votre confiance est notre demande par votre satisfaction afin que nous puissions survivre.
您的信任我们的所求、您的满意使我们得可生存。
La société a été la qualité du développement, de bonne foi afin de survivre.
本公司直以质量求发展、以诚信求生存。
Dans notre client-Dieu, afin de survivre à la qualité de la gestion.
我们本着以顾为上帝,以质量求生存的经营理念。
Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.
从前渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。
La plupart des femmes comprennent qu'aucune cause ne survit à la mort.
大多数妇女知道,人死了,事业也就没了。
De ce fait, plus de 85 000 enfants de plus ont une chance de survivre aujourd'hui.
000多名儿童今天因此得以存活下来。
Ces activités ne sauraient survivre en l'absence d'un fonds général substantiel.
如果普通基金不够充实,将无法保证这类活动的继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment les rescapés trouveront-ils la force de survivre à tant de désespoir ?
而那些死里逃生的人,此深重的绝望,将要何活下去?
On est dans une situation un peu difficile, mais on survit, on surmonte.
我们的处境有点困难,但我们生存下来了,我们渡过了难关。
On a déjà notre langue maternelle, donc on est déjà capables de survivre avec ça.
我们已经会说母语了,所以我们已经能够凭借母语生存下去了。
La scène finale où il essaie, tant bien que mal, de survivre.
最后一幕,他尽其所能,努力生存。
(Rires) Pour survivre dans cette indifférence, nous cherchons un sens au non-sens.
(笑)为了在这种漠视中生存,我们试图在无意义中寻找意义。
Et, ben, finalement, j'ai survécu à 18 mois de son enseignement.
然而,最终,他的课程我坚持了18个月。
Il fallait survivre, on croit que c'était la belle époque, c'était assez sordide.
人们在教条桎梏中挣扎,在那个我们称作美好年代的当时,现在看来难以想象。
Il faut se contenter de très peu pour survivre.
他们必须用很少的钱才能生存。
Sur Terre, nous aurions besoin d'une combinaison spatiale pour survivre à cette altitude.
在地球上,我们需要航天服才能在这个高度上生存。
Pensez-vous pouvoir survivre en étant au fond d'un de ces pièges mortels ?
你们认为在这些死亡洞穴的深处我们能够生存下来吗?
Puisque lui, il avait pas une contrainte d'apprendre à nager pour survivre.
因为于他们来说,当时并没有学习游泳以求生存的压力。
Deux personnes ont survécu à ce crash.
事故中有2人侥幸生还。
Elle a aussi participé à un projet pour que son témoignage lui survive.
她还参与了一项项目,确保她的证词能够流传下去。
Après deux mois sur l'île j'avais finalement réussi à survivre.
在岛上待了两个月后,我终于得以幸存下来。
Et d'aller le plus loin possible et de survivre.
我要走得更远,生存下去。
Il n' y survivra que deux ans.
他只活了两年。
Il étend son empire sur la presse, puisqu'elle dépend de la publicité pour survivre.
它把它的帝国扩展到报刊上,因为报刊是依靠广告生存的。
Sur les trois quarts des vaisseaux que nous avons implantés, tous les animaux ont survécu.
在我们植入的四分之三的血管中,所有的动物都活了下来。
Tous les bâtiments seraient détruits et personne ou presque ne survivrait au choc initial.
所有建筑都会被摧毁,几乎没有人能够幸免于初始的冲击。
Impossible de survivre dans de telles conditions.
在这种情况下没法存活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释