Le vin rouge se sert souvent avec de la viande.
红酒要配红肉一起吃。
Ce verre sert à verser de l'eau.
这个杯子是拿倒水的。
Je n'ai que de l'essence, je ne sers pas les diesels.
我这只有,不供柴。
Servir les crêpes tièdes ou froides.
在变温或凉了之后吃可丽饼。
Il me sert de guide.
他为我当导游。
Pourquoi le lièvre et la tortue? Parce que rien ne sert de courir.
为什么是乌龟和兔子跑?因为光跑没什么用。
Ses efforts pour remonter servent seulement a augmenter le mouvement de la corde.
他努力地想攀上去却只是更加重了绳子的晃动.
Accueillir les clients anciens et nouveaux commission consultative, nous allons vous servir de tout coeur!
欢迎新老客户委咨询,我们将竭诚为您服务!
Cet anneau leur servait à sceller les relations de leurs exploits.
这个戒指是用确认其执达员送出的通知。
Ça va, ça va, c'est passé, ça ne sert à rien de s'énerver.
好了,好了。已经过去了。生气也没有用。
"de servir la communauté au profit de l'humanité" est la recherche inlassable de notre objectif.
“服务社会,造福人类”是我们不懈的追求目标。
Professionnel.Service !Nous avons utilisé pour prouver la bonne foi.Avec l'expertise pour vous servir fidèlement!
我们用行动诚信.用专业技术竭诚为你服务!
A quoi sert le prix Goneourt ?
怎么样嬴得时间进行思考?
Il aime qu'on lui serve son café bouillant.
他喜欢人们给他杯热咖啡。
Cela servira vaste service à la clientèle.
本公司将竭诚为广大的客户服务。
On en sert beaucoup depuis quelques temps.
一段时间,我们供应了很多这道菜。
Les écailles servent à défendre les poissons de perdre de l'eau .
鳞片帮助鱼防止水流失。
Servir la construction, l'industrie chimique, transport, médical, les communications, l'électricité et bien d'autres domaines.
服务于建筑、化工、运输、医疗、通讯、电力等诸多领域。
Sa peau sert parfois à faire des manteaux de fourrure.
兔子的皮毛有时候也用于制作毛皮大衣。
Vous avez besoin est notre quête, nous ferons de notre mieux pour vous servir.
您的需要就是我们的追求,我们会竭尽所能为您服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut te servir de ta canne à pêche.
得用你的钓竿才行。
Je ne suis pas sûr que ça serve à grand chose, mais bon, faut essayer.
我不确定这有利于大事,但是,应该试一试。
Aujourd'hui pourtant les montres ça sert plus à rien.
如今,手表其实没什么用。
Les fibres naturelles elles vont aller pour les produits qui servent pour l'alimentaire.
这些天然纤维制成的产品会用到和食物有关的东西上。
Les pronoms personnels servent à indiquer qui fait l'action.
人称代词用来指明动作的实施者。
A quoi ça va me servir, d’ailleurs ?
此外,这会帮到我什么呢?
Jadis, ces moments festifs servaient surtout d'exutoire au sein d'un quotidien très normatif.
在过去,这些节日时刻首先是作一种正常日常生活的发泄方式。
Les éternuements ou le larmoiement servent ainsi à faire sortir le pollen du corps.
打喷嚏或流泪有助于将花粉排出体外。
Ce soir, Sam et moi allons servir Sacha et son ... poulpe un bon dîner.
晚上,Sam和我要Sacha和她的… … 章鱼准备一顿美味的晚餐。
Mais oui, il faut pas rester là-dessus ! Ça sert à rien.
是的,不应该坚持下去!这没有意。
N'oublie pas que tu peux te servir de la roche.
了你可以利用岩石。
On s'en sert pour attirer les poissons, et ensuite les attraper.
我们用它们把鱼引过来,然后抓住鱼。
Et à quoi cela te sert-il d'être riche ?
“富了有什么用呢?”
Et il se servait du volcan éteint comme d'un tabouret.
并且他把那座熄灭了的火山当作了凳子。
« Que mon linceul au moins me serve de mystère » , écrivait-il.
" 裹尸布至少赋予我神秘" 。
Toujours, vous servez les objectifs que je vous assigne avec loyauté, réactivité, efficacité.
你们始终以忠诚、迅速的反应和效率的方式服务于我分配给你们的目标。
À partir d’aujourd’hui, moi, je sers au restaurant et, toi, tu fais le marché.
从今天开始,我在餐馆做事,你去买菜。
C'est l'hôtel particulier qui sert de bureau au premier ministre et à ses équipes.
这是总理及其团队的办公地点。
C'est la bonne mère de famille qui sert de référence en politique .
正是一个家庭的好母亲在政治上起到了参考作用。
Normalement, c'est une brosse qui sert à nettoyer les brosses.
它通常是一把用来清洁的刷子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释