有奖纠错
| 划词

Un rectificatif sera envoyé au secrétariat de la Commission.

会向委员会秘书处提供一份正文

评价该例句:好评差评指正

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,印发适当的更正

评价该例句:好评差评指正

Un rectificatif sera publié à cette fin.

他说得不错,应该印发一个更正

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

本次会议和其他各次会议记录的任何更正并入一份更正汇编印发

评价该例句:好评差评指正

En l'absence d'objections, il considérera que le Comité souhaite prendre note du rectificatif.

如果,他委员会希望注意该项更正

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications seront publiées après la clôture de la session dans un rectificatif récapitulatif.

更正在届会结束后编成一份单一的更正印发。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas publié normalement de rectificatifs distincts pour les comptes rendus provisoires.

临时记录一般不应单独发更正

评价该例句:好评差评指正

La Syrie souhaite qu'un rectificatif soit publié.

叙利亚希望印发一份更正

评价该例句:好评差评指正

Les rectifications éventuelles au présent compte rendu seront publiées dans un rectificatif.

本次会议记录的任何更正并入一份更正汇编印发

评价该例句:好评差评指正

Publication des Nations Unies, numéro de vente F.92.IV.1 et rectificatif.

联合国出版物,出售品编号:C.92.IV.1和更正

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une violation des décisions des organes délibérants, qui appelle un rectificatif.

这是违反立法机构的决定的行,应当提出更正。

评价该例句:好评差评指正

J'espère donc qu'un rectificatif à ce paragraphe sera immédiatement publié.

此外,我希望立即切实该段作出更正。

评价该例句:好评差评指正

Après quoi, le Secrétariat a essayé de régler la question en publiant un rectificatif.

结果,秘书处发表了一项更正来力图来解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les rectifications demandées sont rassemblées en un rectificatif unique publié après la session.

所有的更正在会后汇编成一份总的更正印发。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre réel de rectificatifs dans une seule langue était de 23.

互不重复的更正的实际数字是23次。

评价该例句:好评差评指正

Un rectificatif en ce sens sera publié prochainement.

很快就此印发一份更正。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais signaler un rectificatif technique de dernière minute à apporter au projet de résolution.

我想就决议草案作出推迟的技术修正。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat publiera un rectificatif conformément à la pratique établie concernant les lieux en question.

秘书处按照既定做法,就有关地方发表一份更正。

评价该例句:好评差评指正

Un rectificatif sera publié sous peu pour corriger une légère erreur d'impression dans l'un des tableaux.

不久分发一份勘误表,改正有一个表格编辑上的一个小差错。

评价该例句:好评差评指正

Un rectificatif indiquant le numéro de réclamation CINU correct sera adressé à l'entité ayant déposé la réclamation.

一项列有正确的赔委会索赔编号的订正报告发给有关提交实体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provincialat, provinciale, provincialisme, provirus, proviseur, provision, provisionnel, provisionner, provisions, provisoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Les ingénieurs n’avaient comme autre solution que de bricoler des appareils rectificatifs sur la machine.

工程师们只好在反应黑箱上加入越来越多的补偿修正装置。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Le Sénat doit examiner le budget rectificatif dès la semaine prochaine.

议院必须在下周审查修订预算。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

On n'en finirait pas, si l'empereur devait les écouter tous, et fournir des rectificatifs !

如果皇听取他们所有人的意见并提供纠正,那有尽头了!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

L'idée était étudiée dans le cadre de l'examen en première lecture du projet de budget rectificatif.

修改预算草案的一读期间考虑了这个想法

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Avant de refermer ce journal, un rectificatif qui concerne un reportage diffusé dans le 20h hier sur les arnaques à la location.

- 在关闭本报之前,对昨天晚上 8 点播出的有关租赁诈骗的报道进行更正

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年11月

Pourquoi, lorsque Bercy sonnait l'alerte, le budget rectificatif, et donc un débat parlementaire, a-t-il été refusé au ministre de l'Économie ?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Continuer d'alléger la facture carburant pour les Français, c'est aussi l'objectif du budget rectificatif qui devrait être voté par l'Assemblée nationale dans la soirée.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月

C.Motte: Il s'agit de glisser la réforme dans le projet de loi de financement de la Sécurité sociale rectificatif en utilisant un article de la Constitution.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接