有奖纠错
| 划词

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟前就

评价该例句:好评差评指正

La journée est passée très vite

白天过得很快。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée lui est passée par la tête.

这个念头闪过他的脑海。

评价该例句:好评差评指正

Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.

同他的富有相比, 对他来说, 这是贫困

评价该例句:好评差评指正

La balle est passée à un doigt du cou.

子弹就从脖子边

评价该例句:好评差评指正

Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.

过后孩子自动回到床上睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

评价该例句:好评差评指正

Si. Comment s’est passée ta journée ?

你不想知道今天过得怎样?

评价该例句:好评差评指正

Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.

年,很有人前来参观利伯维尔。

评价该例句:好评差评指正

Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.

这是发生在家门口的一个故事。

评价该例句:好评差评指正

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

年他在巴萨的表现和赢得的一切,充分说明毫无疑问他配得上所有的奖项。

评价该例句:好评差评指正

La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.

这个场景发生在上周末塔希提岛的提阿胡普。

评价该例句:好评差评指正

L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.

年,山上旅行

评价该例句:好评差评指正

Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.

认为,的一个主要教训就是领导的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.

在政府一级妇女人数从13.04%增至24%。

评价该例句:好评差评指正

En quantité, elle est passée de 2 560 tonnes à un chiffre estimatif de 292 tonnes.

以吨位计算,生产量已从2 560吨到大约292吨。

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous avons été confrontés au même problème l'année passée.

事实上,年曾出现过类似情况。

评价该例句:好评差评指正

Leur proportion est passée de 35,3 % à 40 %.

所占的比例从35.3%上升到40%。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup a été accompli en Haïti depuis les flambées de violence de l'année passée.

年的暴力事件以来,已在海地取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

Travaillons dans cette perspective, en nous basant sur l'expérience passée.

吸取经验,就这一前景而努力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Ta colique est-elle passée, mon ange ?

“你肚子痛好了吗我的天使?”

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.

它的遗迹证明了它曾经的辉煌

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille版精选

Bon, je vais vous laissez. - Merci d'être passée.

我要走了。感谢你过来

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il est lié à une histoire d'amour qui s'est passée dans l'ancienne Chine.

这种说法来源于中国古代一个爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une fois passée l'émotion des retrouvailles, Jack suggère un nouveau partage du lingot, très personnel.

重逢的喜悦过,杰克建议重新分金块。这个分法有点太自私了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

L'enregistrement et la sécurité passée, Tomas, sac à l'épaule, regarda sa montre.

完成登记和安检托马斯将行李背在肩上,手表。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Quand cette minute fut passée, il était déjà trop tard.

一分钟过,一切都太迟了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

La menace est passée, l'araignée peut donc retourner à sa chasse.

威胁解除蜘蛛可以继续它的狩猎。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

J’espère que la naissance s’est passée facilement, tout comme les mois qui ont précédé.

我希望分娩能顺利进行,就像上个月一样。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Mais où est donc passée la charmante princesse Yoko?

但是迷人的Yoko哪里了啊?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Alors, comment s’est passée votre arrivée dans l’entreprise ?

那么,你进入一切都还顺利吗?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Alors Peppa, tu as passée une bonne journée ?

佩奇,你今天过得愉快吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Marie, ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vu, où étais-tu passée ?

玛丽,好久没见了,你哪儿了?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Après une semaine passée dans les pattes de leur mère les marcassins trépigne d'impatience.

在母亲的四肢里度过一周,野猪崽急得直跺脚。

评价该例句:好评差评指正
精彩短片合集

Vous étiez là par exemple quand Catherine Deneuve est passée?

例如,凯瑟琳·德纳来访的时候,您在场吗

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, une fois passée la première approche, ouais, ouais, c'est très gentil.

是的,一旦了最初的接触阶段,嗯,嗯,他们真的很友好。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Après une dernière nuit passée à la Conciergerie, elle a été emmenée à l’échafaud.

度过了在巴黎古监狱的最一晚,她被送上了绞刑台。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je suis passée à côté sur l'épreuve d'avant.

上一轮我表现不佳。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Après une dernière nuit passée à la Conciergerie, elle a été emmenée à l'échafaud.

在监狱度过了最一晚,她被带到了断头台.

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Etant donné notre bonne coopération passée, j'accepte vos nouvelles conditions.

考虑到双方的友好合作,我愿意接受你们的新报价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nette, nettement, netteté, nettoiement, nettoyage, nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接