有奖纠错
| 划词

Avec le maïs, les Mexicains fabriquent les tortillas.

墨西哥人用玉米做成玉米粉饼。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de l'Assemblée peut compter sur la délégation mexicaine pour l'appuyer dans cet effort.

大会主席可指望墨西哥代表团支持他这方面的努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre recevait l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到了巴西和墨西哥政府的支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements brésilien et mexicain.

中心得到巴西和墨西哥政府的支持。

评价该例句:好评差评指正

Elle a remercié en particulier les Gouvernements espagnol, italien et mexicain de leur appui financier.

她特别称赞意大利、墨西哥和西班牙政府给予财务支持。

评价该例句:好评差评指正

La délégation mexicaine a elle-même également demandé la parole pour présenter une explication de vote.

墨西哥代表团也言以便在表前解释投票

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a aussi décrit les cas dans lesquels la nationalité mexicaine peut être perdue.

国政府还阐述了如何丧失墨西哥国籍。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là quelques domaines que la délégation mexicaine tient à souligner.

这些是墨西哥代表团将强调的一些方面问题。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, la délégation mexicaine n'a aucunement l'intention de raccourcir le débat général.

首先,墨西哥代表团不打算缩短一般性辩论的时间。

评价该例句:好评差评指正

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重性。

评价该例句:好评差评指正

La délégation mexicaine continue néanmoins d'espérer que l'espagnol deviendra une langue officielle de la Cour.

不过,墨西哥代表团仍然希望,西班牙文将增设为法院的一种正式语文。

评价该例句:好评差评指正

Les universités mexicaines disposent déjà peut-être de ces publications dans leurs bibliothèques.

墨西哥各大学的图书馆或许已经有这些出版物。

评价该例句:好评差评指正

Programme de traduction d'oeuvres mexicaines en d'autres langues (ProTrad).

墨西哥作品翻译成其他语言项目。

评价该例句:好评差评指正

Mme MARRERO (Cuba) appuie les observations faites par les délégations mexicaine et colombienne.

MARRERO女士(古巴)对墨西哥和哥伦比亚代表团的言表示支持。

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez compter sur l'entière coopération de la délégation mexicaine à cet égard.

你可以指望我国代表团在这方面的通力合作。

评价该例句:好评差评指正

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美国科学家合作。

评价该例句:好评差评指正

3 Les requérants affirment qu'ils sont en danger sur tout le territoire mexicain.

3 申诉人一家说,在墨西哥境内他们到处有危险。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis répliquèrent en imposant un embargo sur les importations de thon mexicain.

对此,美国对墨西哥向美国出口金枪鱼实行禁运

评价该例句:好评差评指正

La protection diplomatique est un élément central de la politique extérieure mexicaine.

外交保护是墨西哥外交政策的一个中心支柱

评价该例句:好评差评指正

Quiconque est né à bord d'une embarcation ou d'un aéronef mexicain miliaire ou civil.

“四. 出生在墨西哥民用或商用船只或飞机上的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级商务法语

Je suis mexicaine, mais je travaille en Espagne.

我是墨西哥人但是西班牙工作。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Depuis la frontière mexicaine jusqu'au nord de San Francisco.

墨西哥边境到旧金山的北部。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Euh bah le dollar, l'euro, le yen, le pound et les pesos mexicains ?

呃,美元、欧元、日元、英墨西哥比索?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au tout début, les Mexicains s'en servaient pour attraper d'autres aliments en l'absence d’ustensiles.

早期,墨西哥人没有器皿的时候,就用它来获取其他食物。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son père est un émigré allemand et sa mère est mexicaine.

他的父亲是德国移民,母亲是墨西哥人

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La Mexicaine sera-t-elle reçue avec la même bienveillance ?

墨西哥人会受到同样的善待吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, je l'ai acheté à Los Angeles, c'est d'une créatrice mexicaine des années 1970 qui s'appelait Josefa.

洛杉矶买的,它来自 1970 年代的墨西哥设计师 Josefa。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Seulement voilà, son vieil ami Louis, dit « le Mexicain » s'apprête à passer l'arme à gauche.

然而,他的老朋友路易,绰号“墨西哥人”,准备去赴死了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là je n'ai absolument pas de poivrons donc je vais me permettre de remplacer par des piments mexicains.

我没有真正的甜,所以我就用墨西哥代吧

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Mais j'ai jamais commandé de mariachis mexicains!

- 但我从来没有订购过墨西哥流浪乐队

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Oui, juste, moi, je suis pas mexicain. Je suis d'Angoulême.

- 是的,只是,我不是墨西哥人我来自昂古莱姆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年3月合集

Une attaque à main armée dans une discothèque mexicaine a fait au moins 15 morts.

墨西哥一家夜总会的武装抢劫造成至少15人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il a son propre restaurant où il revisite la street food mexicaine.

他有自己的餐厅,那里他重温墨西哥街头美食

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je sais qu'il tient son propre restaurant où il met ses origines mexicaines à l'honneur.

我知道他经营着自己的餐厅,那里他庆祝他的墨西哥血统。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Les Mexicains pensent que c’est le bon moment pour s'attaquer au marché français.

墨西哥人认为现是应对法国市场的正确时机。

评价该例句:好评差评指正
欧那法语每日一句

Car cette entreprise est une vrai armée mexicaine.

因为这家公司是一支真正的墨西哥军队

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

2022 est l'année la plus meurtrière pour les journalistes mexicains.

2022 年是墨西哥记者死亡人数最多的一年

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il aurait épousé une  Mexicaine fortunée, avant de lui voler tous ses bijoux.

偷走她所有的珠宝之前,他会嫁给一个富有的墨西哥人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Le narcotrafriquant mexicain El-Chapo sera-t-il finalement extradé vers les Etats Unis ?

ZK:墨西哥毒贩El-Chapo最终会被引渡到美国吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Par lui, c'est tout le cinéma mexicain qui est mis en valeur.

通过他,所有墨西哥电影都得到了突出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接