有奖纠错
| 划词

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势特殊背景。

评价该例句:好评差评指正

Sept femmes sont avocates locales dans la pratique privée, une augmentation de trois.

目前有七位律师从事私人律师业务,共增加了三位。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas conçus pour une longue détention.

提交人声称,内政部该处建筑不适合长时间拘禁。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, l'offre de produits piscicoles locaux n'arrive pas à satisfaire la demande3.

与此同时,对养殖场产品需求超过了供应。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les STN étrangères pourraient un jour prendre la haute main sur le marché local.

其中之一就是,外国跨国公司有可能在市场占主导

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement allemand a entièrement financé et facilité ce transfert de locaux.

德国政府承担搬迁全部费用,提供了便利

评价该例句:好评差评指正

Pour resserrer encore la coordination entre eux, les deux départements partageront les mêmes locaux.

为了进一步确保密切协调,这两个部合用同一办公

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes sont devenus mondiaux et la mondialisation est devenue locale.

问题变为全球性质,而全球化已经方化。

评价该例句:好评差评指正

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些当局继续宣称,这些工作是社区责任。

评价该例句:好评差评指正

On s'empresse de diffuser la Convention et de la traduire dans les différentes langues locales.

《公约》正在被积极传播翻译成各种语言

评价该例句:好评差评指正

La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.

需要更多参与上活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous appuyons donc la rétrocession progressive des pouvoirs du Haut Représentant aux institutions locales.

因此,我们支持将高级代表权力逐步移交给当政府。

评价该例句:好评差评指正

Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.

尚未制定必要本国外国投资法。

评价该例句:好评差评指正

La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.

据海军估计,每年有3亿余美元注入经济

评价该例句:好评差评指正

Les ressources mobilisées au niveau local ne suffisent pas à répondre à leurs besoins croissants.

国内调动资源不能满足其日益增长需要。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra aussi tenir compte des initiatives locales en matière de réconciliation et de gouvernance.

也需要顾及基于施政倡议。

评价该例句:好评差评指正

Quant au troisième garçon, une ONG locale s'occupe de rechercher sa famille.

一个非政府组织正在为另一名男孩寻找家人。

评价该例句:好评差评指正

Il se demande également si le Secrétariat est satisfait des arrangements relatifs aux locaux transitoires.

他还想知道,秘书处是否对周转空间安排感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi renforcer la confiance entre les rapatriés et la population locale.

回返者民众之间还需要有更高程度信任

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.

大多数人仍然生活贫穷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sordide, sordidement, sordidité, sore, sorédie, Sorel, sorensenite, soret, soretite, sorgho,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Cela permettrait d’anticiper le passage de la contamination locale à l’épidémie mondiale, c’est-à-dire la pandémie.

这将使我们有可能预测传染到全球流行病的过渡阶段,也就是疫情。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Le temple de la gastronomie locale et la dernière étape d'un voyage rempli de saveurs.

这是当地美食的庙宇,也是美味之旅的最后阶段。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette organisation est en première ligne sur le combat de la production locale.

该组织处于争取本地生产的最前沿

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et vous dire qu'il faut aller sur la plateforme frais et locale.

我必须要说请大家去新鲜本地平台

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous apprécierez la cuisine locale et le cadre exceptionnel du restaurant qui domine la baie.

您可以享受当地佳肴,以及港湾餐厅的特别菜单。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parce que les Parisiens ont commencé à le croiser avec un chien local.

因为巴黎人开始将它与当地进行杂交

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et on y mange des produits frais locaux.

我们还吃新鲜的当地农产品

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Que des produits locaux, que des produits bio, que des produits de saison.

只有本地产品有机产品和季节性产品。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les stands proposent principalement de la cuisine locale de qualité, préparée sous vos yeux.

小摊上主要陈设着当地美味的特色美食,都是现场制作的。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

En effet, les autorités locales s’efforcent de maintenir un bon niveau de propreté.

事实上,当地政府努力维持高水平的卫生条件。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Des villageois m'apportèrent du fromage de chèvre, du miel et, bien entendu, de l'alcool local.

村民们向我提供了山羊奶酪,蜂蜜,精巧的,当地的酒精

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力

Le reste est à la charge de l'état et des collectivités locales.

下的由国家和地方行政区域提供。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.

我们同当地的运输商和保险公司签订协议已经10年了

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Dans le local de la chaudière, dix jours plus tard.

在锅炉房,十天之后。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'avenir de ce pays, c'est de manger local ! Vive les fruits des champs !

为了国家的未来,我们应该使用自己生产的食物!原生态水果万岁!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'agriculture de conservation suppose plus d'observation, d'adaptation aux conditions momentanées ou locales, plus d'intervention.

保护性农业需要更多的观察,适应当前或当地条件以及进行更多的干预。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Alors que font vraiment les locaux pour les fêtes de Noël à londres ?

那么,当地人在伦敦过圣诞节到底在做什么呢?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Jean-Claude Tosan fait partie de la quinzaine d'agrumiculteurs locaux qui ont relancé sa culture.

让-克劳德 托桑是当地15位柑橘种植者之一他们恢复了它的文化。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La variété de la cuisine locale est donc à la hauteur du goût des Chypriotes.

当地的多种烹饪因此是塞浦路斯人的最高口味。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Est-ce que vous avez fait évaluer les dégâts par notre représentant local?

您要求我们设在当地的代理作实地调査了吗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


SPAR, sparadrap, sparagmite, spardeck, sparganier, sparganium, sparganum, sparite, sparker, sparklet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接