有奖纠错
| 划词

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正弗朗斯瓦·密特朗所代表社会主义与传统政治学说断代。

评价该例句:好评差评指正

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但天气却更加冷了。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻电流

评价该例句:好评差评指正

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地消耗率应该减少20%。

评价该例句:好评差评指正

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它

评价该例句:好评差评指正

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气对新品酒者个很好选择。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到电流强度。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯电线里电流强度多少?

评价该例句:好评差评指正

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

评价该例句:好评差评指正

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放电灯,英文简称HID。

评价该例句:好评差评指正

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决不同地雨量多大。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2显示了各或居贫困程度

评价该例句:好评差评指正

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在劳力密集型服务出口。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其对环境影响广度和强度。

评价该例句:好评差评指正

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

这些轻微冲突常常非常野蛮和具毁灭性

评价该例句:好评差评指正

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,冲突次数增加了,其剧烈程度也更强了

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement n'était préparé ni à l'intensité ni aux succès des attaques des rebelles.

政府对叛军袭击行动激烈程度和成功毫无准备。

评价该例句:好评差评指正

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

气候灾害强度和频率增强证明了这些有害影响。

评价该例句:好评差评指正

La mention d'un facteur subjectif tel que le niveau d'intensité n'est pas une solution.

提及像“强度”这样主观性因素不解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Les combats sont le plus souvent intermittents, d'une intensité variable et fluctuante.

其中多数冲突,战斗断断续续,激烈程度时大时小,变化不定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydrobromure, hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Immédiatement, et avant même que le premier ministre ne parle, les applaudissements reprennent avec intensité.

未等总理开口,立刻再次爆发出热烈掌声

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Nous sommes arrivés à un produit d'une rare intensité technologique.

我们成功制造出如此稀有, 如此高强技产品。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Mais comment ils font pour donner autant d'intensité à leur amour ?

但他们爱情是怎么做到那么强烈啊?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc ajouter ces petits mots ça rajoute ça rajoute de l'intensité à une question.

所以加上这些词会让问问题语气更加强烈

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Voilà, ajouter de l'intensité dans votre phrase.

加重你们说话语气。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adverbe « très » indique un superlatif absolu, une intensité ou un degré élevé.

“très”可以表示绝对最高级、或高

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adverbe « très » renforce ici l'intensité de l'adverbe « lentement » .

这里“très”强调了副词“lentement(慢慢地)”

评价该例句:好评差评指正
学生活

L'intensité de la radioactivité et le temps nécessaire à sa décroissance.

放射性和衰变所需间。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a même une idée d'excès, d'intensité.

有过过强意味

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il y a plus d'intensité que sur l'autre par rapport à ce que je vois.

相比之前,这个火焰更大了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça permettra d'apporter de la nuance à ton discours et de rajouter de l'intensité.

这样可以给你演讲增加细微差别,并增强说话

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tu vois que c'est pas vraiment utile comme mot, mais ça marque l'intensité.

你看,它作为一个词并没有多大用处,但它能够表示

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça c'est une nuance où on exprime une intensité supérieure.

这有细微差别,表达更加强烈。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A mesure que le temps passe, Washington s'enlise dans un conflit d'une rare intensité.

随着间推移,美国陷入了一场罕见激烈冲突

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu vois, il y a une idée d'intensité, de désespoir, de déception.

你看,有一种强烈绝望、失望含义。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et là, on assiste à un premier set d'une intensité extrême entre les deux joueuses.

在这一轮中,我们见证了两位球员之间第一场激烈比赛。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ça, on va dire qu’il s’agit donc de l’intensité.

这里,我们可以看到它讲

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Cette large palette aromatique est à l'origine des goûts et de l'intensité de nos cafés.

这种广泛香气是我们咖啡味道和来源。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le PEB identifie des zones en fonction de l’intensité décroissante du bruit.

PEB基于降低噪声来识别区域。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, leurs hivers n'ont pas nécessairement la même durée ou la même intensité.

然而,它们冬天不一定有相同持续间或相同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hydronastie, hydronasturane, hydronatrolite, hydronaujakasite, hydronéphélite, hydronéphrose, hydronickel, hydronium, hydronontronite, hydronoseane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接