有奖纠错
| 划词

Le film est inspiré d'une histoire vraie.

故事是一段真实的故事。

评价该例句:好评差评指正

Très populaire cette légende a de tout temps inspiré les lettrés.

这一传说在各朝各代都总是成为各佳作的灵感原因。其实du。

评价该例句:好评差评指正

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编自小说《你好,再见》的间谍类电

评价该例句:好评差评指正

Les paysages de Provence ont beaucoup inspiré Cézanne.

旺斯的风光了塞尚许多灵感

评价该例句:好评差评指正

Il a inspiré de grands musiciens, de grands peintres.

还把灵感赠给伟大的音乐家,伟大的画家们。

评价该例句:好评差评指正

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美国F22和F35启发的一空气动力学测试模型。

评价该例句:好评差评指正

Le romancier s'est inspiré d'une légende populaire.

小说作者从一民间传说中汲取了创作灵感

评价该例句:好评差评指正

Le gaullisme est la doctrine politique inspirée de Charles de Gaulle.

戴高乐主义是受到戴高乐政治学说的

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi je n'ajouterai que quelques remarques inspirées par notre expérience nationale.

因此,我只想根据我国的经验补充几点意见。

评价该例句:好评差评指正

Il serait mal inspiré d'y transférer mécaniquement les règles qui régissent la responsabilité des États.

将关于国家责任的规则照搬到这一部分是错误的。

评价该例句:好评差评指正

Israël serait bien inspiré de tirer les enseignements de cet exemple.

以色列最好还是从中吸取经验教训。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU devra toutefois demeurer fidèle aux valeurs universelles qui ont inspiré sa création.

然而,未来的联合国必须恪守激励创立这一组织的遍价值观。

评价该例句:好评差评指正

Une vision inspirée par une assistance n'a jamais fonctionné.

以援助为主导的理想从未实现过。

评价该例句:好评差评指正

Elles doivent également être inspirées par la triste réalité du climat qui règne à Haïti.

这些战略还必须考虑到海环境的严峻现实。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces activités, le gouverneur Vernet s'est inspiré non seulement de ses intérêts personnels.

Vernet总督的行动不仅仅出于人利益的考虑。

评价该例句:好评差评指正

Ces procédures pourraient être inspirées de celles appliquées pour réviser la comptabilité nationale.

国际例行作法的基础应该是订正国民帐户的例行做法。

评价该例句:好评差评指正

Sa participation aux travaux du Comité est inspirée par un certain nombre de convictions fondamentales.

马耳他参加委员会是基于一些基本信念。

评价该例句:好评差评指正

On s'est inspiré de ces deux précédents pour la présente évaluation.

在本次评价活动中都吸取了前两次评价的结果。

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition est inspirée de l'article 23-6 de la Convention d'Athènes.

本条文案文取自《雅典公约》第23(6)条。

评价该例句:好评差评指正

Ces réussites ont inspiré des projets semblables en Égypte, au Liban et au Maroc.

由于取得上述成功,计划将该方案推广到埃及、黎巴嫩和摩洛哥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mésentère, mésentérique, mésentérite, mésestimation, mésestime, mésestimer, meseta, mésidino, mésintelligence, mésinterpréter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.

这里生活,您还会有一场独一无二的体验,这份体验源于来自古罗马浴场文明的传统。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

C'est un commentaire inspiré par la cadence.

唱就一种用节奏唱出来的评论。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que je suis inspirée par toutes les femmes.

我觉得我受到每一位女性的启发影响

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis très inspirée par le transhumanisme, par exemple.

,我深受超现实主义的启发

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c'est ça qui a inspiré le nom «bécassine» .

这就“bécassine”一词的灵感来源。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et tous nos sacs aussi, par exemple, sont inspirés de la technologie.

而我们所有的包包,比技术启发的。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

La barre au sol, ce sont des exercices qui sont inspirés de la barre.

芭蕾快瘦伸展操,一种从扶手杠得到启发的运动。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a une pièce de théâtre en ce moment, inspirée du livre.

现在有一个剧目的灵感就来源于这本书。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Contemplez la mosquée nationale Masjid Negara, inspirée de la Grande Mosquée de la Mecque.

参观受麦加大清真寺启发的国家清真寺。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'était inspiré des bâtiments mongoles, les yourtes.

受到蒙古建筑——蒙古包的启发

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Cette vidéo est inspirée du livre La chambre des diablesses d'Isabelle Duquesnoy.

这个视频的灵感源自伊莎贝尔·杜克诺伊的书《魔鬼的房间》。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Alors oui, c'est un mime inspiré d'un très grand film. De cinéma hein !

的,我们准备了哑剧,灵感来自一部着名电影。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis, l'histoire d'Ulysse a inspiré beaucoup de peintres et d'écrivains, et même les réalisateurs.

从那以后,尤利西斯的故事启发了许多画家和作家,甚至还有导演。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elles sont toutes inspirées du genre féminin.

它们受到女性的启发

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ici, vient d'ouvrir une école de magie inspirée de la saga Harry Potter.

在这里,有一所魔法学校刚刚开业,该魔法学校的灵感来自于《哈利·波特》。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Et si vous vous sentez inspiré, c'est sûr que l'équipe va lire votre commentaire.

果你有建议可以在评论区留言,我们会看的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est ce scientifique qui a inspiré Hergé un scientifique qui avait des lunettes rondes.

这位戴着圆眼镜的科学家启发了Hergé。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il a inspiré les urbanistes du 19e siècle.

启发了19世纪的城市规划者。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Vous me le promettez ? dit-il, en avançant le bras, d’un air inspiré.

“你们答应我吗?”他一边,一边伸出胳膊,一副受到神灵启示的样子

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette hydrolienne innovante, inspirée de la nature, peut fonctionner 24h sur 24.

这种创新的水涡轮机,灵感来自于大自然,可以一天24小时运行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mésogastre, Mésogastropodes, Mésogée, mésogène, mésogénétique, mésoglœa, mésogneiss, mésohalin, mésoïque, mésojurassique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接