有奖纠错
| 划词

C'est un geste qui lui fera plaisir.

让他高兴的。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers observent les faits et gestes des suspects.

警察监视着疑犯们的一举一动。

评价该例句:好评差评指正

Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.

选择谈论式和开放式的姿势

评价该例句:好评差评指正

La jeune fille ébaucha un geste fataliste.

女孩勾画宿命的姿态

评价该例句:好评差评指正

Il fait beaucoup de gestes en parlant.

他在说话时许多手势

评价该例句:好评差评指正

Toute la générosité se révélait dans ce geste.

这一举动彻底显示了他的慷慨

评价该例句:好评差评指正

Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.

昨天调查者仍在试图了解事情原委

评价该例句:好评差评指正

Il y a à son geste quelque raison obscure.

他的举动有着某清道明的理由。

评价该例句:好评差评指正

Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.

对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹

评价该例句:好评差评指正

Des mots qui sont parfois plus durs que les gestes.

他说的话比他的动作更令人难以接受

评价该例句:好评差评指正

Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?

您知道93%的想法都仪态传达出来吗?

评价该例句:好评差评指正

L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.

经济状况要求大胆和快速的行动

评价该例句:好评差评指正

Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.

亲爱的,别动,稳住我给妳拍张照

评价该例句:好评差评指正

Mais, cependant, touché par vos problèmes, je vais faire un geste pour vous.

我完全理解你们的难处,我将为你们点事。

评价该例句:好评差评指正

Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.

妮可呆住了,一动也能动,眼看着刀越来越近,却没法救自己。

评价该例句:好评差评指正

Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.

我虽然懂他的语言,但是通他的动作我猜出了他的意思。

评价该例句:好评差评指正

En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.

在赛后的记者招待上,老多还是拒绝向记者解释。

评价该例句:好评差评指正

Il me donne un geste rassurant.

他给了我让人放心的手势

评价该例句:好评差评指正

Il me fait un geste d'impuissance.

他对我了一个很无奈的手势

评价该例句:好评差评指正

Il est incapable d'expliquer son geste.

他无法解释自己的行为

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.

" 一个蜂巢!" 回答,做个完全不相信手势

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il le montre pas dans ses gestes.

也不用动作表达

评价该例句:好评差评指正
Les interviews de Quotidien

Vous pouvez refaire ce geste comme ça ?

你可以像这样再做一遍这个动作吗?

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Limiter les mouvements, physiquement, préférer les gestes doux.

限制身体上动作,偏向于温柔手势

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il suffit parfois d’adopter des gestes très simples.

有时采用非常简单行动就足够了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc on veut dire, on fait ce geste.

想表达这种意思,就做这个动作

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Est-ce qu'ils ont respectés les gestes barrières ?

有遵守防疫手势吗?

评价该例句:好评差评指正
那些没谈过

Stanley la renvoya d'un geste de la main.

坦利摆摆手,让她回去。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et il faisait le geste du coup de seconde.

他摆了个姿式,作二次进攻状。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Un hologramme qui répond aux gestes de la main.

响应手手势全息图。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous comprenez ce geste, vous comprenez le mot «pince.»

知道这个手势就会理解pince。

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Parfois, toute une vie se réduit à un geste fou.

人这一辈子有时就得靠一次疯狂举动

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Michel, il faut combien de temps pour maîtriser ce geste ?

米歇尔,掌握这个姿势需要多长时间?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle fut étonnée de ce geste, et par réflexion choquée.

她对这举动吃了一惊想了想,又觉得受到了冒犯。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est la façon dont on va faire un geste sportif.

它是指进行运动动作方式。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Très souvent, on l'accompagne de ce geste de la main.

很多时候,会伴随这种手势。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour l'époque, c'est un geste qui est plutôt convaincant.

就当时而言,这是一个相当有说服力举动

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À part Maugrey Fol Œil, personne n'osait faire un geste.

除了穆迪,谁都不敢动弹。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.

给匈牙利观众表演哑剧时,得调整动作

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

On n’a qu’à réaliser de petits gestes simples tous les jours.

只需要每天实现一点小小动作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eurobanque, eurocentrisme, eurochèque, Euroclear, eurocommunisme, eurocommuniste, euroconnecteur, eurocrate, eurocrédit, eurodéputé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接