C'est un geste qui lui fera plaisir.
这让他高兴的。
Les policiers observent les faits et gestes des suspects.
警察监视着疑犯们的一举一动。
Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture.
选择谈论式和开放式的姿势。
La jeune fille ébaucha un geste fataliste.
女孩勾画宿命的姿态。
Il fait beaucoup de gestes en parlant.
他在说话时许多手势。
Toute la générosité se révélait dans ce geste.
这一举动彻底显示了他的慷慨。
Hier les enquêteurs tentaient encore de comprendre son geste.
昨天调查者仍在试图了解事情原委。
Il y a à son geste quelque raison obscure.
他的举动有着某说清道明的理由。
Chez elle, la peinture est clairement trace du geste.
对她来说,绘画就是形体姿态的痕迹。
Des mots qui sont parfois plus durs que les gestes.
他说的话比他的动作更令人难以接受。
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%的想法都通仪态传达出来吗?
L'état de l'économie réclame des gestes audacieux et rapides.
经济状况要求大胆和快速的行动。
Chérie, bouge pas, plus un geste. Je vais te prendre en photo.
亲爱的,别动,稳住。我给妳拍张照。
Mais, cependant, touché par vos problèmes, je vais faire un geste pour vous.
我完全理解你们的难处,我将为你们点事。
Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.
妮可呆住了,一动也能动,眼看着刀越来越近,却没法救自己。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然懂他的语言,但是通他的动作我猜出了他的意思。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记者招待上,老多还是拒绝向记者解释。
Il me donne un geste rassurant.
他给了我让人放心的手势。
Il me fait un geste d'impuissance.
他对我了一个很无奈的手势。
Il est incapable d'expliquer son geste.
他无法解释自己的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.
" 一个蜂巢!" 回答,做个完全不相信手势。
Il le montre pas dans ses gestes.
也不用动作表达。
Vous pouvez refaire ce geste comme ça ?
你可以像这样再做一遍这个动作吗?
Limiter les mouvements, physiquement, préférer les gestes doux.
限制身体上动作,偏向于温柔手势。
Il suffit parfois d’adopter des gestes très simples.
有时采用非常简单行动就足够了。
Donc on veut dire, on fait ce geste.
想表达这种意思,就做这个动作。
Est-ce qu'ils ont respectés les gestes barrières ?
他有遵守防疫手势吗?
Stanley la renvoya d'un geste de la main.
坦利摆摆手,让她回去。
Et il faisait le geste du coup de seconde.
他摆了个姿式,作二次进攻状。
Un hologramme qui répond aux gestes de la main.
响应手手势全息图。
Si vous comprenez ce geste, vous comprenez le mot «pince.»
你知道这个手势,你就会理解pince。
Parfois, toute une vie se réduit à un geste fou.
人这一辈子有时就得靠一次疯狂举动。
Michel, il faut combien de temps pour maîtriser ce geste ?
米歇尔,掌握这个姿势需要多长时间?
Elle fut étonnée de ce geste, et par réflexion choquée.
她对这举动吃了一惊,想了想,又觉得受到了冒犯。
C'est la façon dont on va faire un geste sportif.
它是指进行运动动作方式。
Très souvent, on l'accompagne de ce geste de la main.
很多时候,会伴随这种手势。
Pour l'époque, c'est un geste qui est plutôt convaincant.
就当时而言,这是一个相当有说服力举动。
À part Maugrey Fol Œil, personne n'osait faire un geste.
除了穆迪,谁都不敢动弹。
Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.
当给匈牙利观众表演哑剧时,得调整动作。
On n’a qu’à réaliser de petits gestes simples tous les jours.
只需要每天实现一点小小动作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释