有奖纠错
| 划词

Les deux diminutifs les plus célèbres du paysage audiovisuel français sont devenus une marque de fabrique, une signature et surtout une garantie d'obtenir vos 10 minutes de rires quotidiennes règlementaires !

因为这两昵称是法播电视机构最有名的,且成为了生产商记,尤其是每天大笑十分钟的保障。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serpolet, Serpollet, serpophite, serpule, serpulite, serra, serrage, serran, serrate, Serratia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

" Sympa" , c'est le diminutif, le raccourci de " sympathique" .

“好”是“同情”的缩写。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Un petit diminutif de son prénom.

名字的简称。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Robert était alors un nom très courant et son diminutif, Robin, l'était encore plus au XIIIe siècle.

罗伯特当时是一非常普通的名字,他的昵称罗宾在十三世纪更是如此。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La Joconde, comme on l'appelle également, est un diminutif du nom de famille de son époux, Francesco del Giocondo.

蒙娜丽莎的微笑,就像我们叫的,是的家族姓氏的爱称,弗朗西斯科 德尔 乔宫多。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'apéro c'est le diminutif d'apéritif donc c'est quelque chose que les français aiment bien faire: prendre l'apéro.

Apéro是开胃酒的简称,这是法国人喜欢做的事情:喝开胃酒。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Le gaspi – diminutif – un mot familier inventé à l’époque.

Gaspi – 小巧 – 一当时发明的口语单词。

评价该例句:好评差评指正
Cocovoit

Sebastien Tu veux pas qu'on utilise ton diminutif?

塞巴斯蒂安 不希望我们用昵称吗?

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

Et oui, vous l'avez compris, Hall, c'est le diminutif d'Alphonse, maintenant on l'appellera comme ça.

是的,您猜对了,Hall,是Alphonse的昵称,现在我们就这么称呼他吧。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est aussi un diminutif de vélocipède.

它也是 velocipede 的缩写

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et cette mouche, bien que petite, a produit plus petite qu’elle : un diminutif : la petite mouche.

这种苍蝇虽小, 却衍生出了比它更小的存在:一缩略词——小苍蝇。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Mais ce diminutif pop ne s’est pas appliqué uniquement à la musique : on le trouve dans les arts plastiques avec une signification différente.

但这小词不仅适用于音乐:在造型艺术中发现它具有不同的含义。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ce gâteau symboliserait les bras croisés pour la prière, d'où la dénomination bretzel qui s'est développée à partir d'un diminutif du mot latin " bracchium" , " l'avant-bras" .

这种蛋糕象征着祈祷时合拢的双臂,因此得名心形面包,它是拉丁语 " bracchium" " l'avant-bras" 的缩写

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

C’est un anglicisme et un diminutif qui existe en anglais avec des significations et des échos un peu différents en Angleterre, aux États-Unis et en France.

它是一种英国语,是英语中存在的一小词,含义略有不同,与英国、美国和法国的相呼应。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

De la fin du XIIe siècle au XVe siècle, le verbe harceler s’emploie aussi sous la forme herseler, diminutif qui n’a rien d’affectueux du verbe herser signifiant malmener.

从十二世纪末到十五世纪,动词" 骚扰" 也以 harseler 的形式使用,这种形式很小,对动词 herser 的含义没有任何感情。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est un anglicisme qui doit sa naissance à une contraction, c'est-à-dire que c'est le diminutif du mot végétarien à partir de sa forme anglaise, « vegetarien » .

它是一种英国主义,其诞生归功于缩写,也就是说,它是素食一词的英文形式“vegetarian”的缩写。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

La célébrité de cette pièce qui racontait les aventures d'une vieille entremetteuse fut-elle qu'on en tira le mot médiéval panfil ou plutôt son diminutif panfilet pour désigner un texte court et qui circule.

这部讲述了一位老媒婆冒险经历的剧作之所以着名,是因为从中衍生出了中世纪词汇panfil或其缩略形式panfilet,用来指代一种短小且传广泛的文本。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

De l'autre côté de la rivière, Rudolph aussi a des problèmes pour nommer son entreprise, il envisage d'abord Rouda, le diminutif de son prénom, mais trouve que ça ne sonne pas très bien, il change 2 consonnes, ce sera Puma.

河对岸,鲁道也有给企业命名的问题,他首先考虑叫Rouda,他名字的缩写,但是觉得听起来不是很好,他改变了2辅音字母,将是彪马。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

La première est « c'est sympa » . Le mot « sympa » , c'est le diminutif, c'est la forme raccourcie de « sympathique » et « sympathique » , c'est un mot qui veut dire, si vous l'utilisez pour une personne, gentil.

第一表达是“c'est sympa”。“sympa”是缩略词它是“sympathique”的简写,sympathique用来形容人时,意为那人很亲切。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Vegan (ou végane) est donc un anglicisme, qui doit sa naissance à une contraction : c’est le diminutif de végétarien, à partir du mot anglais vegetarian. Mais si c’est deux mots, végétarien et vegan se correspondent, ils n’ont pas la même signification.

因此,素食主义者(或素食主义者)是一种英国主义,其诞生归因于收缩:它是素食主义者的缩影,来自英语单词素食主义者。但如果是两词,素食主义者和纯素食主义者相互匹配,它们就没有相同的含义。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

" À toute ! " C'est le diminutif de " À tout à l'heure." Quand on sait qu'on va revoir quelqu'un dans la même journée, on peut lui dire " À toute" " Je vais y aller." C'est la phrase qu'on dit juste avant de partir.

“À toute!”是“待会见”的缩写。当知道同一天会再次见到某人时,可以说“待会见。”“我走啦”这句话是我们离开之前会说的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sommelière, sommellerie, sommer, sommet, sommet de dent, sommier, sommité, somnambule, somnambulique, somnambulisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接