有奖纠错
| 划词

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

评价该例句:好评差评指正

La grandeur du monde et ses plus belles créatures, tu pourras voir.

世界的巨大和最美丽的发明你将会看到。

评价该例句:好评差评指正

C'est le pouvoir de panser les blessures qui défigurent l'image du Créateur dans ses créatures.

这是医治破坏上帝人类中的形象的创伤的力量。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes peuvent détruire toute créature vivante sur notre planète en l'espace de quelques minutes.

这些武器可以几分钟内毁灭我们地球上的一切生命。

评价该例句:好评差评指正

Tous les êtres humains sont des créatures de Dieu et tous méritent dignité et respect.

所有人都是主的严,应当受到重。

评价该例句:好评差评指正

Aucun phénomène, aucune créature, en fait, rien n'a été créé en vain.

何现象、何生乃至何东西都不是白白地创出来的。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les créatures sont humbles devant Lui et se résignent à sa volonté.

所有创他面前都是谦卑的,都要顺从他的意志。

评价该例句:好评差评指正

La personnalité juridique n'est pas un phénomène naturel, mais une créature du droit.

法人“不是自然现象,而是法律的产”。

评价该例句:好评差评指正

Il fréquente des créatures peu recommandables.

他常与一些不三不四的女人来往。

评价该例句:好评差评指正

Ils créent Dren, une créature étonnante dont la croissance rapide la fait devenir adulte en quelques mois.

实验工程中,他们无视社会道德和法律界限,创出了一种具有女性特征的生命体,起名叫“德伦”。

评价该例句:好评差评指正

Il n’est pas seulement un miroir de l’univers des créatures, mais encore une image de la divinité.

它不仅仅是充满受的宇宙的镜子而且也是神性的一副图像。

评价该例句:好评差评指正

C'est une créature extraterrestre.

这是个外星

评价该例句:好评差评指正

C'est leur créature.

这是他们的

评价该例句:好评差评指正

Une créature humaine.

人类的

评价该例句:好评差评指正

Comment cette étrange créature peut-elle revitaliser quoi que ce soit ou avoir la moindre pertinence dans notre monde?

这种到处行走的怪如何能够振兴何事,又如何与世界有何关联。

评价该例句:好评差评指正

Nous poserons la question: derrière ces créatures à silhouette presque humaine, y a-t-il une réalité physique?

我们提出的问题是:这些几乎与人相同的轮廓背后是否存一个真实的质?

评价该例句:好评差评指正

C'est l'heure où toute créature Sent distinctement dans les cieux, Dans la grande étendue obscure, Le grand ??tre mystérieux !

此刻,云霄, 阴暗的广度, 万明显感到 一个伟大神秘的人

评价该例句:好评差评指正

Dieu est derrière tout, mais tout cache Dieu. Les choses sont noires, les créatures sont opaques. Aimer un être, c’est le rendre transparent.

上帝一切的后面,但是一切遮住了上帝。东西是黑的,是不透明的。爱一个人,便是要使他透明。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est développée sur la base de relations étroites entre toutes les créatures vivantes et la planète Terre dont nous sommes les héritiers.

所有生同我们继承的地球之间的密切关系中发展。

评价该例句:好评差评指正

Il commande à Ses créatures de s'exhorter mutuellement à la rectitude et à la vertu et non au péché ou à la transgression.

他要求他的共同追求正义和德行,而非邪恶或僭越。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endiguement, endiguer, endimanché, endimancher, endiopside, endite, endive, endivisionner, endlichite, endo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美女与野兽》合集

Tu es la créature la plus somptueuse de tout l'univers.

你是我在这个世界上最珍贵

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il semblait que les paroles manquaient à cette créature autrefois si insouciante et si hardie.

姑娘在从前原是那样随便,那样大胆,这时却好象找不出来说了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Te voilà fait, toi, Chien, ma meilleure créature, mon chef-d'oeuvre.

你已经被创造出来了,你是我最好创造是我杰作。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Me voici devant une créature mythologqiue, mi-femme, mi-cygne.

我现在站在一个一半是女子一半是天鹅前。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Ces gracieuses créatures se trouvent devant le Panthéon Royal et se nomment kinnari.

这些优美就在皇家法藏殿前面,被称为紧那罗。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Au final, une seule créature tue plus d'hommes que l'homme lui-même, le moustique.

最后,只有一种杀死人比人本身还多,那就是蚊子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans le monde, il existe d'autres incroyables créatures poilues.

世界上还有其他令人难以置信毛茸茸

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Te voilà fait, toi, Chien, mâ meilleure créature, mon chef-d’œuvre.

你已经被创造出来了,你是我最好创造是我杰作。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

C'est en 565 que la mystérieuse créature fait parler d'elle pour la première fois.

在565年,这个第一次被提及。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

En effet, l'hippopotame est une créature à éviter absolument.

事实上,我们要远离河马这样

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Une créature bien connue dans tout le Sud-Ouest de la France.

这是在法国西南部非常有名一种

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette créature maléfique a cependant un point faible.

然而,这种邪恶有一个弱点。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les dieux font alors appel aux cyclopes, des créatures puissantes qui sont aussi d'excellents forgerons.

召唤了独眼巨人,他们不仅是强大,也是出色铁匠。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Très bien, dit-il. Pauvre homme ! c’est une bien excellente créature.

“好极了,”他说,“可怜!他真是一个老好人。”

评价该例句:好评差评指正
传说

De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis des Cyclopes.

从这个结合中,首先提坦们,一群巨大可怕,然后是独眼巨人们

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il devait exister, cependant, des créatures très bonnes, très douces et très consolantes.

然而应当找得到很好、很温柔体贴女人

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ces malheureuses créatures sont toujours, quand elles sortent, accompagnées on ne sait de qui.

这些不幸人儿出门时候,身边总是有个什么人陪着

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me sens particulièrement impressionné, comme l’est sur terre toute créature à l’approche d’un cataclysme.

当时我就象一个即将遇到暴风雨一样。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Et dans certaines cultures, elles sont vues comme des créatures porteuses de malheur.

在某些文化中,它们被视为厄运

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais que veulent-ils donc faire de cette pauvre créature, et comment la rejoindrai-je jamais ?

可是他们究竟想把那个可怜女人怎么样呢?我怎样才能见到她呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose, endocrinothérapie, endocrinotrope, endoctrinement, endoctriner, endocyme, endocymie, endocyste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接