有奖纠错
| 划词

Notre bateau était de toute évidence très rapide.

我们的显然很快。

评价该例句:好评差评指正

Le moteur du bateau ne fonctionne plus.

的发动机停止运转

评价该例句:好评差评指正

Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?

您想怎样寄包裹?航运还是船运

评价该例句:好评差评指正

Ce vieux bateau s'éloigne de la rive.

旧船离开河岸。

评价该例句:好评差评指正

Il a un bateau à voiles.

他有一艘帆船。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau flotte sur les vagues.

被海浪晃得跌宕起伏。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau descend la rivière.

小船下。

评价该例句:好评差评指正

L'amarre qui tenait le bateau s'est rompue.

系住船只的绳索断裂

评价该例句:好评差评指正

Des bateaux va-et- vient fréquemment entre l’Espagne et Tanger que nous avons visité l’année dernière.

去年我们参观丹吉,白色沙滩,人们在阳光下游泳、娱乐。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要开的吗?”福克先生问。

评价该例句:好评差评指正

Des bateaux fabriqués par les villageois eux-mêmes.

村民们自己打造出海的渔船

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi deux billets de croisière en bateau , s'il vous plaît .

三、请给我两张游河的船票。

评价该例句:好评差评指正

En échange de leur généreuse aide, les grecs vont devoir acheter des bateaux chinois.

报他们慷慨的援助,希腊人将不得不购买中国的船只

评价该例句:好评差评指正

Le bateau s'est échoué sur un écueil.

在暗礁上搁浅

评价该例句:好评差评指正

Le bateau transportait plusieurs centaines de personnes, dont des parlementaires de pays européens.

船队载有好几百人,包括数名欧洲国家的代表。

评价该例句:好评差评指正

Produits dans le confort de la Société dans la circonscription derrière un bateau.

在产品方便,本公司本着逆水行舟,不进则退的原则。

评价该例句:好评差评指正

Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.

美国海军主力舰四艘被击沉,三艘受伤。

评价该例句:好评差评指正

L’arrivée me plait, il y a des bateaux partout.C’est au moins un vrai port.

船到目的地. 这里停泊着好多船,是个真正的港。

评价该例句:好评差评指正

L’un des bateaux va tout droit, et l’autre dévie vers la droite.

其中,一艘船笔直向前航行,另一艘偏向右方航行。

评价该例句:好评差评指正

Le départ du bateau est retardé en raison du mauvais temps .

由于天气不好 , 船舶离港时间推迟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur, piqueux, piquier, piquoir, piquois, piqûration, piqûre, piqûre (du muscle, en multi-direction), piqûre à distance, piqûre au milieu de la région atteinte, piqûre courte, piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Comme si vous étiez sur un bateau.

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Si je vois Grégoire, je lui proposerai de faire un peu de bateau.

如果我看见格雷瓜尔,我会建议他一会儿

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou pensa que les pêcheurs allaient attraper beaucoup de poissons avec un aussi gros bateau.

Caillou心想那些钓者开着这么大的一艘肯定能够抓到很多鱼吧。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou était fasciné par le bateau de pêche.

Caillou被一艘钓吸引力。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mais là, Agnan était très embêté, parce qu'il n'avait pas de bateaux pour jouer.

可是阿尼昂真倒霉,他竟然没有军舰

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

On dirait des bateaux sur la mer!

来像海上的

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour moi, c'était mieux qu'avoir un bateau, mieux qu'avoir une maison.

对我来说,这比有和有房子都要好。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Vous voyez ces hommes qui déchargent les bateaux ?

您看到这些给卸货的人们了吗?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mon canard jaune pour le faire nager. Peut-être que je peux aussi apporter mon bateau.

用来使它游泳的黄色小鸭子。也许我还可以拿来我的

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh-là-là, il n'y a plus d'essence dans le bateau de Papy Pig.

哦啦啦,猪爷爷的里没有油了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et ce week-end, je ne suis pas à Marseille, je pars faire du bateau.

这周末,我不在马赛,我

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est des chaussures bateau vintage, c'est super joli.

这是复古的鞋,非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Elle est accessible depuis Gili Air en 15 minutes en bateau.

从吉利艾尔岛乘十五分钟就能到这里。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Pour apprécier au mieux les récifs, allez-y tôt de préférence, avant l’arrivée des nombreux bateaux.

为了尽兴地欣赏珊瑚礁,最好在大批到达之前尽早那里

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

A son pied, trône la Barcaccia, une fontaine avec l’apparence d’un bateau qui coule.

在它脚下的是罗马破喷泉,一个漏水的造型的喷泉。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et un autre bateau, comme lui, il va sortir.

另一艘,就像它,它会出海航行。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et n’oublie pas de poser ton bateau sur l’eau.

别忘了将放入水中啊。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Et, ce week-end, je ne suis pas à Toulouse, je pars faire du bateau.

这个周末,我不图鲁斯,我要

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ces deux là par bateau, celui-là par avion.

这两个寄海路这一个寄航空。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Comment voulez-vous les envoyer ? Par avion ou par bateau ?

您想怎么寄?航空的还是海路的?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pisseuse, pisseux, pisse-vinaigre, pissite, pissode, pissoir, pissophane, pissoter, pissotiére, pissotière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接