有奖纠错
| 划词

Pour faire de l'ombre au red carpet, on opte pour une robe bustier rouge signée Sylvia Rielle.

想要惊艳的效果,这条红色抹胸裙绝对可以帮你做到。

评价该例句:好评差评指正

Sylvia Ostry a conclu que l'OMC, en négligeant à cet égard d'aller à la rencontre de la société civile, «se retrouve isolée dans son rejet du concept de prise de décision participative».

Sylvia Ostry的结论是,“世贸组织不涉及拒绝参与性决策的概念问题,”因为它未能在这方面延伸到民间社会。

评价该例句:好评差评指正

Ont pris la parole : Mme Maria Antonia Trujillo, Ministre espagnole du logement; Mme Silvia Andere, Administratrice publique dans la Société d'urbanisation municipale de Belo Horizonte (Brésil); Mme Sylvia Martinez, Conseillère principale auprès de la Federal Housing Finance Board (États-Unis d'Amérique); et M. Elliott Sclar, Coordonnateur de l'Équipe 8 du Projet Objectifs du Millénaire et professeur d'aménagement urbain et d'affaires publiques à Columbia University (États-Unis d'Amérique).

参加小组讨论的有:西房部长Maria Antonia Trujillo、巴西贝洛奥里藏特城化问题公司公共事务管理员Silvia Andere、房信贷委员会高级顾问Sylvia Martinez;和千年项目第8工作队合协调员、利坚合众哥伦比亚大学城规划和公共事务教授Elliott Sclar。

评价该例句:好评差评指正

Il convient toutefois de rappeler que, comme l'a vigoureusement fait observer la Ministre sud-africaine de la justice et du développement constitutionnel, Mme Brigitte Sylvia Mabandla, les associations féminines sud-africaines ont commencé à tenir des réunions et des discussions approfondies dès le tout début du processus de transition et ont constitué un front uni pour se faire entendre des dirigeants sur tout l'échiquier politique.

但正如南非司法和宪法发展部长Brigitte Sylvia Mabandla女士明确回顾,必须指出从过渡进程最早阶段开始,南非妇女团体就进行广泛讨论并举行会议,妇女组成影响各派领导人的统一阵线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microfilm, microfilmage, microfilmer, microfiltration, microfimer, microfissuration, microfissure, microfissures, microflore, microfluage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《间谍过家家》法语版

Sylvia, j'espère que vous avez une bonne explication, un de vos hommes débarque dans ma chambre sans prévenir et me détrouche comme le 1er brigand venu !

西尔维娅, 我希望你能给出一个合理的解释,你的一个手下未经知就闯入我的房间, 把我当成第一个遇到的强盗一样对待!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Allô, bonjour Fabrice, c’est Sylvia de Rennes.

你好,早好,法雷,这里来自雷恩的斯蕾

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Sylvia passe une bonne partie de sa journée en voiture dans les bouchons de Jakarta.

Sylvia雅加达的交中度过了她一天中的大部分时间。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Sauf que Sylvia Sumarlin préside aussi aux destinées de Dyviacom, la première société de services Internet de l'archipel.

除了Sylvia Sumarlin还掌管着Dyviacom公的命运,群岛第一家互联网服务公

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pendant que Sylvia tricote et étend son linge sur le pont, il est en-dessous, photographiant et cartographiant.

西尔维娅甲板织毛衣、晾衣服时,他就下面拍摄和绘制地图。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Il est 10 h, Sylvia est en route pour son premier rendez-vous. Son agenda est bien rempli.

午10点,Sylvia前往她的第一个会议的路。她的行程已满。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Il est 14 h, l'heure de la tournée des bureaux, Sylvia ne laisse rien au hasard.

下午2点,办公室参观时间,Sylvia不抱任何侥幸。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Le virus de l'Internet, Sylvia l'a attrapé aux États-Unis, puis en Angleterre où elle a vécu au total 17 ans.

Sylvia美国中了互联网的病毒,然后英国生活了17年。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Sylvia Pinel a la parole à ma place comme vous voulez.

西尔维娅·皮内尔代替我说话,随你们的意思。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Aujourd'hui, Sylvia Touboulic Barreteau vérifie que tout est conforme.

今天,西尔维娅·图布利克·巴雷托检查一切否符合规定。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Merci beaucoup Sylvia Giaconti d'être venue nous parler de montagne aujourd'hui.

非常感谢 Sylvia Giaconti 今天来和我们谈论山脉。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Sylvia Pinel, je reviens un tout petit peu en arrière.

西尔维娅·皮内尔,我稍微回到前面提到的内容。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

La Cloche de détresse est le premier et l'unique roman de Sylvia Place, paru en 1963.

The Bell of Distress Sylvia Place 的第一部也唯一一部小说,于 1963 年出版。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Sylvia Pinel, est-ce que vous êtes d'accord avec Manuel Valls?

西尔维娅·皮内尔,你同意曼努埃尔·瓦尔斯的观点吗?

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Cependant, dans la réalité, Sylvia Plath n'a pas triomphé de son corps-à-corps avec le monde.

然而,现实中,西尔维娅·普拉斯并没有与世界的肉搏战中取得胜利。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec sa femme Sylvia, rencontrée lors d'un voyage vers l'Australie, il ouvre une chambre d'hôtes, et se met à l'élevage de poules.

他和妻子西尔维娅澳大利亚旅行时相识,两人开了一家民宿,并开始养鸡。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

C'est par la poésie que Sylvia Plath a tenu.

Sylvia Plath 过诗歌坚持下去。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Sylvia Pinette, je reviens vers vous.

西尔维娅·皮内特,我回来找你了。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

A ce stade, Sylvia Pinel, François Drogier, vous êtes un peu en retard.

到这一步,西尔维娅·皮内尔,弗朗索瓦·德罗杰,你们有点落后了。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Alors Sylvia Pinel, je me tourne vers vous.

那么西尔维娅·皮内尔,我转向你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mollèterie, molletière, molleton, molletonné, molletonner, molletonneux, Mollien, mollification, mollifier, mollir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接