Communication du BIT aux fins du présent rapport.
劳为本报告提供的资料。
Les partenaires techniques sont le BIT, l'UNESCO, le MINEFI.
国际劳局、联合国教科及喀麦隆经济和财政部。
La Réunion mondiale a eu lieu au BIT, à Genève.
全球会议由劳在日内瓦主持召开。
D'après le BIT et des rapports préliminaires de la Banque asiatique de développement.
数据来自劳和亚洲开发银行的初步报告。
Le BIT fournit des estimations pour plusieurs services de ce type en Afrique.
劳提供了非洲若干企业发展服务机构的一些估计数字。
Le BIT continue de suivre activement le processus de négociation concernant les documents finaux.
劳局继续积极参加最后件的谈判过程。
La mission fera rapport au Conseil d'administration du BIT qui se réunira en novembre.
小将向国际劳理事会11月份的会议汇报。
Le BIT considérait l'emploi comme un excellent moyen de favoriser l'autonomisation des femmes.
国际劳局认为就业是提高妇女地位的一个关键因素。
Le BIT participe aux sessions du Comité européen des droits sociaux à titre consultatif.
劳局以咨询身份参加了欧洲社会权会届会。
Les documents se rapportant à ce projet peuvent être consultés sur le site Web du BIT.
劳网站上有这一项目的相关件。
On demandera l'appui du BIT pour la participation de formatrices et la fourniture de matériel d'appui.
请求劳提供援助,向讲习所派遣培训人和提供物资支援。
Il a organisé, conjointement avec le BIT et le PNUD, un séminaire sur l'élimination de la pauvreté.
她的政府还与国际劳(劳)和联合国开发计划署(开发计划署)合作举办了一个关于消除贫困的研讨会。
Le BIT a mis en train également plusieurs études et projets, qui devraient contribuer utilement au processus.
劳局还在进行几项研究报告和项目,目的在于为这一过程作出积极贡献。
La Commission souhaitera peut-être communiquer ses remarques sur le projet et le plan de travail du BIT.
会不妨就该草稿和劳局完成作的计划做出评论。
La Belgique a soutenu également le programme de promotion du dialogue social en Afrique (PRODIAF) du BIT.
比时还支持了国际劳局促进非洲社会对话计划(PRODIAF)。
Le BIT s'emploie à sensibiliser les organisations ouvrières et patronales, de même que les enseignants et les élèves.
国际劳(劳)面向人和雇主以及各学术机构的学生和教师开展了培训活动。
La notion de sécurité humaine est par conséquent directement liée au Programme pour un travail décent du BIT.
因此,人的安全概念与劳的体面作议程直接相关。
Le BIT peut également s'enorgueillir de lutter depuis longtemps contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes.
长期以来它也一直在努力打击对妇女的一切形式暴力行为。
À l'heure actuelle, le BIT calcule la pauvreté laborieuse en multipliant le taux de pauvreté par la main d'œuvre.
国际劳局现在将贫困率乘以劳动力。
Le BIT a rédigé des documents de travail pour ces réunions puis a établi les rapports sur leurs travaux.
劳局(劳秘书处)编写了背景件以供这些会议讨论,并编写了报告摘要说明会议讨论经过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le BIT aidera les compagnies chinoises à investir à l'étranger et à mieux s'adapter à la chaîne de valeur mondiale, a-t-il ajouté.
他补充说,国际劳工组织将助中国企业到国外投资,更好地适应值链。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释