有奖纠错
| 划词

Au cours de la période à l'examen, les deux parties ont généralement concentré leurs forces le long des zones frontières.

总体而言,在报告所述期间,双方一直在沿边集中兵

评价该例句:好评差评指正

Cela entraverait la capacité de la MANUTO à concentrer ses forces pour faire face aux groupes qui présentent des menaces.

这将会限制联合国东帝汶支助团在构成威胁的团伙作出反应方面集中兵的能

评价该例句:好评差评指正

Les mouvements récents de troupes de part et d'autre et la concentration d'unités le long de la principale ligne d'affrontement ainsi que dans le centre de l'Afghanistan donnent à penser que des combats de vaste envergure risquent de reprendre bientôt.

双方沿着主要峙线并在阿富汗中部调动部队和集中兵,表明在不久的将来阿富汗内可能恢复大规模的交战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

On retarda, jusqu’à ce que ces pétillements fussent étouffés, l’attaque des barricades Maubuée, de la Chanvrerie et de Saint-Merry, afin de n’avoir plus affaire qu’à elles, et de pouvoir tout finir d’un coup.

在未前,推迟了对莫布埃、麻厂和圣美里这些进攻,集中兵力对付它们,一举全歼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接