有奖纠错
| 划词

Les premières victimes sont des civils, qui se trouvent de plus en plus pris dans les attaques de l'UNITA et la stratégie gouvernementale de contre-insurrection.

主要受害者是们日益陷入安盟击行动与政府肃之间的隙缝

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一颗简单心 Un cœur simple

L'éblouissante clarté du dehors plaquait des barres de lumière entre les lames des jalousies.

耀阳,从帘子隙缝,射进一道一道亮光。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

D’abord une vive lumière qui passait par les fentes de sa porte lui donna peur du feu ; puis elle se rassura bientôt en entendant les pas pesants de Nanon et sa voix mêlée au hennissement de plusieurs chevaux.

先是她隙缝中透进一道强烈光,把她吓了一跳,以为是失了她放心了,因为听见拿侬沉重脚步与说话声音,还夹着好几匹马嘶叫声音。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接