有奖纠错
| 划词

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金和业的已加强。

评价该例句:好评差评指正

L'OGBS participe activement au Groupe de travail du GAFI sur le financement du terrorisme.

海外员小组积极参加反洗钱金融动工作组的资助恐怖主义问题工作组的活动。

评价该例句:好评差评指正

En cas de nécessité, on procède à la vérification de certaines activités.

如有必要,还对同类型的交易进个别

评价该例句:好评差评指正

L'Inspection générale contrôle et surveille l'application des textes réglementaires et les fait respecter.

署对这些手册和规范进控制,检查遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds est contrôlé par la Banque centrale du Kosovo.

该信托机构受科索沃管理局

评价该例句:好评差评指正

La Division de la surveillance des banques de la Banque centrale fait fonction de SRF.

部充当金融情报室。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale des Pays-Bas s'assure du respect de cette obligation.

荷兰负责这些要求的遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

La Banque mondiale en a assuré la supervision dans un premier temps.

最初是由世界负责小农水利和用水方案项目。

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale exerce une stricte supervision et surveille les transactions inhabituelles ou injustifiées.

严密,以便查明和测个人帐户的的、正当的交易。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

调查结果送交和保险署。

评价该例句:好评差评指正

Les Principes fondamentaux de Bâle II pour un contrôle bancaire efficace représentaient un point de départ utile.

《有效的巴塞尔核心原则》就是一个有益的起点。

评价该例句:好评差评指正

La structure de surveillance des banques de la Banque centrale est présentée dans le graphique ci-dessous.

机构图示如下。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité fournit un cadre pour la coopération régulière concernant les questions qui intéressent la supervision bancaire.

委员会为事项方面的定期合作提供了一个论坛。

评价该例句:好评差评指正

Il a été souligné qu'il était important que les banques connaissent leurs clients et surveillent leurs comptes.

与会者强调,必须其客户账户,并对其客户有所了解。

评价该例句:好评差评指正

En Turquie, les établissements financiers sont assujettis à l'autorité de l'organisme de réglementation et de surveillance bancaire.

例如,土耳其管和机构负责管金融机构。

评价该例句:好评差评指正

C'est par exemple le cas des instances réglementaires dans les secteurs de la banque et des assurances.

和保险管理部门等具体部门,管理机构提出了提交法定财务报告的要求。

评价该例句:好评差评指正

Le Cabinet a récemment décidé d'étendre le contrôle de la BRF au Fidji National Provident Fund (FNPF).

内阁最近还决定扩大斐储范围,对斐济国家储备基金进审慎

评价该例句:好评差评指正

Deux banques continuent d'opérer dans la partie nord du Kosovo sans la supervision ou l'approbation du BPK.

两家未经或核可仍在科索沃北部营业。

评价该例句:好评差评指正

Ces réformes consistent entre autres à mettre en place un système de surveillance bancaire au niveau de l'État.

这些改革包括建立国家一级的制度。

评价该例句:好评差评指正

La loi a également investi la banque centrale de l'autorité nécessaire pour inspecter, superviser et surveiller les banques.

该法还授权对各视察、测。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


associative, associativité, associé, associer, assoiffé, assoiffer, assolement, assoler, Assollant, assombri,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2013年11月合集

Yunus, surnommé " le banquier des pauvres" à critiqué le vote, la veille, d'une nouvelle loi qui renforce les pouvoirs de supervision du gouvernement sur la banque de microcrédit.

被称为" 穷人银行家" 的批评了前一天一项新法律的投票,该法律加强了小额信贷银行监督权。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Les ministres des Finances de l'Union européenne (UE) ont approuvé mardi la création d'un mécanisme de supervision unique (MSU) pour la surveillance des banques de l'UE et des autres institutions du crédit.

欧盟(EU)财部长周二批准建立单一监督机制(SSM),以监督欧盟银行和其他信贷机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


assorti, assortiment, assortir, assortissant, assortisseur, assoter, assouan, Assouci, assoupi, assoupir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接