Chaque année, le Salon de l'Automobile attire beaucoup de gens.
每年,汽车展览会都吸引了很多人前来观看。
Les films sont offerts gratuitement aux spectateurs.
这些电影都供观众免费观看。
Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.
公众们可以漫步同时观看3场音乐会。
Les vetements comme les barbeles, ils protège les lieux sans limiter la vue.
服饰就象铁丝网,它阻止你冒然行动但并不妨碍你尽情的观看。
Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.
人山人海的游客停这儿观看大潮。
Le film, qui n'est pas d'une accessibilté aisée, a rassemblé 240 437 spectateurs.
这部电影观看起来并不太容进入剧情,第一周有240437名观众观看。
Chaque année,Salon de l'Automobile a attiré beaucoup de gens.
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡吴旗的画面,它们却是观看的焦点。
Compte de caisse à renoncer à la nécessité d'accueillir les clients à venir regarder usine.
现金交不迎有需要的顾客前来本厂观看。
Il fait chaud et nous regardons la coupe du monde de ballon rond.
它的热点,我们观看世界杯足球赛。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达终点。
On peut regarder le film devant le petit écran .
我们可以电视机上观看电影。
Hélas ! il était resté le seul spectateur de sa pièce.
唉!只剩下他独个儿观看自己的大作了!
Des millions de personnes écouteront et regarderont les concerts de « Live Earth » le 7 juillet.
7日,数百万群众将聆听和观看“地球现场”音乐会。
Le Conseil va maintenant pouvoir regarder la vidéo dont j'ai parlé dans mes remarques liminaires.
安理会现有机会观看我会议开始时发言提及的录像。
Toutes les séances sont archivées pour pouvoir être rediffusées sur le site de l'ONU.
并直接向各专题小组的主持人电邮各种问题,所有会议情况都存档,供进一步联合国网站观看。
Par ailleurs, 40,8% de la population ont assisté à des événements sportifs.
另外,40.8%的人口观看体育比赛。
D'autre part, 65,7% de la population ont assisté à des événements sportifs.
另外65.7%的人口观看体育比赛。
Par ailleurs, 30,1% de la population ont assisté à des événements sportifs.
另外30.1%的人口观看体育比赛。
Ce programme peut être également vu en vidéo continue sur le site Web de l'ONU.
世界各地的观众还可以通过联合国网址上的流线影视来观看这一节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bienvenue dans votre nouvelle vidéo et bienvenue chez moi, à mi casa.
欢迎我们的新一期频,欢迎来到我的家里,我们在mi casa。
Deux autres personnes observent. Toujours aucune réaction.
另外两个人正在。仍然没有反应。
Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo.
谢谢大家这个频。
Bon appétit ! Merci d’avoir regardé et de partager ma recette.
祝胃口好!谢谢并分享我的食谱。
Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo, ce premier épisode de Vlogue.
感谢大家这段频,这是Vlogue的第一期。
Pour moi, c'est ça que j'attends maintenant dans un casting quand je regarde un défilé.
对我来说,这就是我现在在,在选模特所期待到的东西。
Oui, désolé pour tous les musiciens qui regardent cette vidéo.
是的,本频的音乐家们,我感到很抱歉。
Si le sujet vous intéresse, merci de regarder cette vidéo.
如果你们也对这个主题感兴趣,谢谢你们。
Moi, je fais partie de ce qui suive les évènements sportifs à la télé.
我,我参与电运动赛事。
Vous pourrez aussi assister au lever du drapeau à l’aube et au crépuscule.
还可以在黎明和黄昏升降国旗。
Si c'est ton cas aussi, alors regarde cette vidéo.
如果你也遇到这种情况,请这个频。
Bonne dégustation ! Merci d’avoir regardé et de partager ma vidéo.
祝有个好胃口!谢谢和分享我的频。
Bienvenue dans ce nouvel épisode de French mornings.
欢迎《French mornings》的新一期频。
Ceux qui ne peuvent pas venir le voir à Paris le regardent à la TV.
那些不能来巴黎的人则在电上。
La visite se poursuit, et nous découvrons une toute autre façon de procéder.
继续展览,我们会发现另一种不同的睡眠方式。
Merci d'être là, toujours de plus en plus nombreux.
谢谢越来越多的人我的频。
C'est un spectacle qu'on regarde notamment pour ses danses.
它是一场可供人们的表演,尤其是它的舞蹈。
La cérémonie a été parfaite, suivie par 300 millions de téléspectateurs.
仪式进行得非常顺利,有3亿众通过电进行。
Si certaines choses ne sont pas claires, n'hésitez pas à revoir plusieurs fois cette vidéo.
如果还有一些知识点不清楚,请不要犹豫,多次本频。
Les gens font la queue pour y aller.
众排着长队。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释