有奖纠错
| 划词

Le requérant était accusé d'avoir organisé des départs de volontaires pour le Pakistan et l'Afghanistan.

申诉人被控组织一些愿者巴基斯坦阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités de police les ont établis et ils sont gérés par du personnel bénévole.

地方警察局建立这些中心,由愿者对其管理。

评价该例句:好评差评指正

Des bénévoles ayant reçu une formation appropriée fournissent conseils et informations aux appelantes.

拨打专线的妇女可以从经过训练的愿者那儿获得咨询信息。

评价该例句:好评差评指正

Des bénévoles entraînés donnent aux appelantes conseils et renseignements.

拨打专线的妇女可以从受过训练的愿者那里获得建议信息。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous voudrions demander à M. Annabi quel rôle même les volontaires joueraient pour aider l'ATNUTO.

在这方面,希望问一下阿纳比先生关于在协助东帝汶过渡当局方面人所理解的甚至包括愿者可以发挥的作用。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas croire que les bénévoles constituent une force humanitaire gratuite qui n'a pas besoin d'investissement.

不应该想当然地视愿者为不需要投资的免费人道主义力量。

评价该例句:好评差评指正

Une reconnaissance appropriée perpétuera la place des volontaires dans nos communautés et les encouragera à continuer leurs efforts.

充分承认感谢愿者的作用,将巩固他社会中的地位,鼓励他继续努力。

评价该例句:好评差评指正

Les bénévoles travaillent gratuitement, mais pour les former et les motiver, il faut de l'argent et un appui constant.

愿者工作是无偿的,但是培训激励他要花钱,需要不断支持。

评价该例句:好评差评指正

De même, une autre équipe de volontaires s'est associée aux efforts des secours à la suite du séisme turc.

同样,另一支愿者队参加了土耳其地震之后的救援工作。

评价该例句:好评差评指正

Nos volontaires, comme ceux d'autres nations, ont instruit la population, traité les victimes et établi une base de données spéciale.

其他国家的愿者一道工作,教育民众,医治受害者,并建立了专门的数据库。

评价该例句:好评差评指正

De concert avec les institutions publiques, des associations de volontaires contribuent elles aussi sensiblement à la réalisation de cet objectif.

与公共机构一道,愿者协会也在为实现这一目标作出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Des volontaires de la Croix-Rouge sierra-léonaise et une infirmière détachée par l'hôpital public ont également apporté leur aide lors des audiences.

塞拉利昂红十字会愿者以及附属于政府医院的一名护士也协助听证。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes étaient également plus susceptibles que les hommes de faire partie d'un public et d'être des créatrices ou des bénévoles.

妇女也比男子更有可能成为听众、创作者愿者

评价该例句:好评差评指正

S'il est vrai que les organisations terroristes peuvent avoir des méthodes de recrutement très agressives, le fait est que la plupart des kamikazes sont volontaires.

虽然恐怖组织招聘要付出极大努力,但杀式攻击人员大多为愿者

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère du travail et des affaires sociales couvre 75 % de leur coût, le solde étant à la charge des organisations bénévoles féminines.

劳工社会事务部承担了这些庇护所75%的费用,其余的25%由妇女愿者组织提供。

评价该例句:好评差评指正

Vingt pour cent des hommes et 14 % des femmes participent à des activités sportives à titre bénévole en tant qu'entraîneurs, administrateurs et officiels.

有20%的男子14%的妇女为体育愿者——教练、管理人员官员。

评价该例句:好评差评指正

Selon elle, il fallait procéder à cette évaluation dans les meilleurs délais afin de pouvoir déterminer si elle serait choisie ou non comme volontaire.

委员会认为,要尽快进行此项评估,以确定其能否作为愿者

评价该例句:好评差评指正

L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.

此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名愿者:几名微胖,其余均为肥胖者的研究结果。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont financés à 75 % par le Ministère du travail et des affaires sociales, les 25 % restants étant pris en charge par des organisations bénévoles féminines.

劳工社会服务部承担了这些庇护所75%的费用,其余的25%由妇女愿者组织提供。

评价该例句:好评差评指正

La participation israélienne à ce projet a été remise à jour cette année, et actuellement quatre bénévoles israéliens - financés par Israël -travaillent dans la région.

今年,以色列又在更大程度上参与了该一项目,目,有四名由以色列支助的愿者在该地区工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Le casque se retira et le volontaire put se lever et sortir.

定位装愿者起身开。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Quant à la procédure concrète, conformément au principe de libre choix, elle doit elle aussi être activée par le volontaire.

在具体操作时,为体现愿原则,操作愿者己完成。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Puis, toujours sous leur supervision, le premier volontaire prit le livre et alla s'asseoir sous le scanner du poinçonneur mental.

然后,在他们的监督下,第一位愿者接过了信念簿,坐到了思想钢印的扫描器下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接