有奖纠错
| 划词

Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.

人口老龄化对社会提出了诸多问题。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .

农业人口老龄化的问题十分严重。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat et les responsables prennent part à Fora Womenwatch and Ageing.

各位官员参加了妇女观察老龄化论坛的工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.

因此,老龄化加快了流行病的转化。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

评价该例句:好评差评指正

La République de Corée est l'une des sociétés qui vieillit le plus rapidement.

关于老龄化问题,大韩民国是老龄快的社会之一。

评价该例句:好评差评指正

L'UE a l'intention de vérifier l'application du Plan d'Action international de Madrid sur le vieillissement.

欧盟审查《马德里老龄问题国际行动计划》的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

13.1 Les pensions de retraite constituent une source importante de revenus pour les ménages pauvres.

1 老龄养恤金是贫穷家庭一项重要的收入来源。

评价该例句:好评差评指正

La population mondiale vieillit rapidement et cette tendance devrait se maintenir.

世界人口老龄化在加速,预计这种趋继续。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement n'étant pas un phénomène passager, il faut y réagir en temps utile.

老龄化不是一个短期的问题,因此必须及时采取对策。

评价该例句:好评差评指正

Ils rappelleront par ailleurs les priorités nationales et examineront la situation nationale concernant le vieillissement.

各国还回顾国家的优先事项并审查国家的老龄化状况。

评价该例句:好评差评指正

Elle a coordonné la participation des personnes âgées au Forum du Millénaire.

协调老龄问题代表参加联合国千年论坛。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillissement de la population est de plus en plus évident partout dans le monde.

在世界各地,人口老龄化已更加明显。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le vieillissement des sociétés a de profondes incidences sur les relations intergénérationnelles.

后,社会人口老龄化对世代之间的关系产生深远的影响。

评价该例句:好评差评指正

Elle serait particulièrement intéressée d'en recevoir sur l'etat de santé des femmes âgées.

她还对老龄妇女的健康状况特别感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.

残障人士数量的增多反映出社会人口呈老龄化态

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution sera concomitante au vieillissement des populations de la région.

这些情况伴随着该区域的人口老龄化同时发生。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays continueront de voir leur population vieillir rapidement.

各国人口继续迅速老龄化。

评价该例句:好评差评指正

Ce diagnostic contribuera à orienter les travaux futurs d'élaboration de politiques sur le vieillissement.

诊断结果帮助指导未来的政策工作对老龄化问题做出反应。

评价该例句:好评差评指正

Les termes « forêts anciennes » et « forêts semi-naturelles » recouvrent des réalités différentes selon les régions.

比如,老龄半自然林在不同地区有不同的含义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩片合集

Ce qui en fait le pays le plus vieux au monde.

使其成全球最老龄化的国家。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Un tel regard sur la vieillesse est porteur d'espoir.

这种对老龄化的全新角充满希望。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

La première, c'est que la population japonaise est particulièrement âgée.

第一,日本的老龄人口比例特别高。

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Et donc, c'est un grand défi du vieillissement démographique mondiale.

这是全球人口老龄化的一大挑战。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais, surtout, que l'on peut retarder le vieillissement grâce à un entraînement physique et mental. »

更加重要的一点是,我可以通过体育训练和心理方面的训练来延缓人口老龄化。”

评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

Pour s'adapter à sa population vieillissante, le pays a même réduit la vitesse de ses escalators de 15 %.

老龄化人口,日本甚至将自动扶梯的速度降低15%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Une baisse, à imputer, là encore, au vieillissement de la population .

这一下降,再次归因于人口老龄化。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音版)2019年合集

Sans apport extérieur, la population vieillit, elle pourrait même diminuer.

没有外部投入,人口老龄化,甚至可能减少。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et ça effectivement ça a été un choc pour l'Italie, dans un pays vieillissant.

对于意大利这个老龄化的国家来说,这确实是一个震惊。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

En attendant, il tente bien d'étouffer les partis politiques vieillissant.

与此同时,它正试图扼杀老龄化的政党。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le pays vieillit et ne trouve plus de main-d'oeuvre.

这个国家正在老龄化,再也找不到工人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est une population vieillissante, encore une fois.

又是人口老龄化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les agriculteurs vieillissent et prennent leur retraite.

- 农民正在老龄化和退休。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Qu'apprend-on sur le culte du « bien vieillir » ?

对“优雅老龄化”的崇拜有何认识?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Main-d'oeuvre peu coûteuse pour les entreprises nipponnes confrontées au vieillissement et au déclin de la population.

- 面对人口老龄化和人口减少的日本企业,劳动力成本低廉。

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

À cela, ajoutez une population vieillissante, et donc des retraites à financer.

再加上人口老龄化, 需要退休金提供资金。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Depuis quelque temps, le culte du « bien vieillir » s'ajoute à celui de l'idéal esthétique et du jeunisme.

一段时间以来,对“健康老龄化”的崇拜已经加入到审美理想和青春主义的崇拜之中。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Tokyo entend récupérer son statut de grande puissance technologique pour trouver une alternative à l'inquiétant vieillissement de sa population.

东京打算重新成主要技术强国,以找到解决人口老龄化问题的替代方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

D.Mascret: Au vieillissement de la population.

- D.Mascret:人口老龄化。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

On peut remarquer cette évolution à plusieurs niveaux : la population vieillit, en même temps que le temps d’activité professionnelle diminue.

人口老龄化,同时工作时间变

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接