Il se serait senti humilié, trahi.
他可能感到了羞辱与背叛。
Ils humilient les autres nations et posent des exigences exorbitantes.
它们羞辱其它国家并且提出过分的要求。
Par conséquent, l'ignorance et l'humiliation nuisent nécessairement au dialogue.
因,无知和羞辱本身会有损对话。
Rien ne pourrait être plus insultant et dégradant que cela pour un peuple.
对个民族的侮辱和羞辱甚。
Leur but n'est pas d'attaquer ou de couvrir de honte qui que ce soit.
五小国提案不是了纠缠或羞辱谁。
Elles font reculer les tabous, les préjugés, la stigmatisation.
些决定正在压倒忌讳、偏见和羞辱。
Le système de dénonciation publique actuellement appliqué au sein de notre Organisation n'est pas suffisant.
本组织内的现行点名羞辱制度不够充分。
Nous devons combattre l'ignorance, la stigmatisation, la peur et la discrimination.
我们必须努消除无知、羞辱、恐惧和歧视。
Ma dernière remarque concerne la méthode de la « dénonciation et humiliation ».
我要说的最后点涉及所谓的“点名羞辱”。
Les travailleurs étaient constamment humiliés, déshabillés devant les autres et passés à tabac.
工人们经常受到羞辱,在公众面前被脱光衣服遭受殴打。
Cinquièmement, 25 ans après l'apparition de l'épidémie, la stigmatisation demeure un problème.
第五,行病出现25年来,羞辱仍然是个问题。
Les personnes accusées d'avoir commis ces violations doivent être désignées, dénoncées publiquement et jugées équitablement.
那些被控犯下类罪行的人应被指名、羞辱并受到公平审判。
En ce qui concerne la lutte contre la stigmatisation, les progrès faits sont très limités.
至于在解决羞辱问题方面取得的新进展,其成果非常有限。
Une femme sur huit a estimé qu'elle avait essuyé des vexations à son travail.
每8名妇女当中有名妇女认她在工作中被羞辱过。
Pis encore, les détenus sont soumis à des traitements humiliants et dégradants.
被囚禁者受到羞辱和有辱人格的待遇事实使情况变得更糟。
Selon certaines sources, ces fouilles avaient pour objet d'humilier les Palestiniens.
消息来源说,种搜查的目的是了羞辱巴勒斯坦人。
Les colonies rappellent en permanence au peuple palestinien l'humiliation de l'occupation militaire.
定居点是长期使巴勒斯坦人想起军事占领的羞辱的标志。
Comme je l'ai dit, ces mesures visent à humilier les gens, non à les contrôler.
我已说过,所有些措施似乎都是了羞辱人,而并非进行检查。
Il faut mettre fin à la pratique consistant à montrer du doigt et à dénoncer publiquement.
应该结束指手画脚、点名羞辱的做法。
Comme si cela ne suffisait pas, l'intérêt égoïste est dépeint comme une forme d'altruisme.
有人在实施伤害之后又横加羞辱,把谋取私利描绘成种利他主义行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu essayes de m'humilier, c'est ça ?
你是想羞辱我,是吧?
Je peux être sauvage quand on cherche à m'humilier.
当有人试图羞辱我时,我会很粗暴。
Mais je sais pas ! - Tu veux m'humilier ou quoi ?
但我不知道!你是想羞辱我吗?
Honnit, siffla, railla ce calice vulgaire.
连下贱的小丑也没受过这种羞辱。
Dans la position où j’étais, je n’ai pas voulu survivre à la honte d’une faillite.
以我的地位,我不愿在破产的羞辱之后靦颜偷生。
Être harcelé, c'est subir de façon répétée des moqueries, des humiliations, parfois même des coups.
被霸凌意味着反复遭受嘲笑、羞辱,甚至是的攻击。
Il va humilier Julien, et par ma faute !
“他要去羞辱于连了,而且是于我的过错!”
C'était tellement horrible que même mes ravisseurs étaient dégoutés, humiliés.
糟糕连我的绑匪们厌恶和羞辱。
Les Chalcas et les Tépanèques, humiliés pendant des années, le rejoigne.
查尔卡斯人和特帕内克人多年来饱受羞辱,加入了他的行列。
Les chroniques mentionnent une mise à mort déshonorante, humiliante, sans en dire plus.
编年史提了一起不光彩、羞辱性的杀戮,但没有多说。
Tu as l'impression d'entendre des voix qui te font honte et qui critiquent ce que tu es ?
你有没有觉得听了羞辱和批评自己的声音?
Le traumatisme psychologique est immense; la peur de l’humiliation et du rejet le sont tout autant.
心理创伤是巨大的;对羞辱和拒绝的恐惧也是如此。
Minos, roi de Crète, se sentit humilié par l'abominable fruit de la trahison de son épouse.
克里特岛的国王Minos因遭妻子的背叛而羞辱。
La plupart concernaient des humiliations que Dudley et sa bande lui avaient infligées à l 'école primaire.
大部分是达力那伙人在小学里对他的羞辱。
Et puis, il y avait les Détraqueurs. A chaque fois qu'il y pensait, Harry se sentait malade, humilié.
然后还有那些摄魂怪。每次想起它们,哈利觉得恶心和羞辱。
Il faut que je me perde et m’humilie moi-même ; peut-être ce sacrifice apaisera le Seigneur.
我应该毁掉我自己,羞辱我自已;也许这牺牲会平息天主的怒火。”
Imagine à quel point tu pourrais te sentir humilié et trahi si quelqu'un te faisait ça.
想象一下,如果有人那样对你,你会有多大的羞辱和背叛。
Petite ironie, une fois mort c'est au tour de Timocréon de se faire violemment humilié.
具有讽刺意味的是,地米斯托克利死后,提谟克勒翁便受了猛烈的羞辱。
Ou alors : Excusez-moi de vous avoir insulté !
或者是 Excusez-moi de vous avoir insulté 抱歉羞辱了你!
Elle n'aime pas: voir dans son café un homme se faire humilier devant son enfant.
她不喜欢在自己的咖啡馆里,目睹一个男人在自己孩子面前被人羞辱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释