有奖纠错
| 划词

Certaines pourraient avoir des liens avec des terroristes vivant sur le territoire des États-Unis.

一些可能与美国境怖分子有关。

评价该例句:好评差评指正

Le site B devrait être pleinement opérationnel une fois le projet achevé.

预期B将在项目完成时完全投入运行。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les stations EMEP ont enregistré des concentrations extrêmement faibles.

欧洲监察和评价方案所有记录浓度水平极低。

评价该例句:好评差评指正

On envisage déjà de publier les statistiques de la CNUCED sur le Web.

已经考虑在互联网上设置贸发会议统计资料查询

评价该例句:好评差评指正

Ils pourraient ainsi valider et vérifier leurs résultats respectifs les plus importants.

这两个还能验证和核实各自更为重要观测结果。

评价该例句:好评差评指正

Le poids des nodules recueillis était d'environ 13 kilogrammes.

在54个取样,在25个采集了结核。

评价该例句:好评差评指正

L'ADS aura la responsabilité de maintenir le site miroir à jour.

ADS始终负责镜像更新。

评价该例句:好评差评指正

Le formulaire relatif à l'évaluation de la chaîne du froid a été distribué dans 109 sites.

在109个发放了冷链评估表。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, c'est la police provinciale qui protège les sites d'inscription.

在此之前,由各省警察负责保护选举

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les contrôles aux points d'exportation ont été renforcés.

例如,已在各出口加强了管制。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un certain nombre de site d'acquisition, de Qiqihar dans la région, la région Suihua, Heihe région.

设有多个收购,分别在齐齐哈尔地区、绥化地区、黑河地区。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux sites connaissent un énorme succès.

事实证明这两个非常成功。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra doter les deux sites d'une infrastructure adaptée au rôle qu'ils seront amenés à jouer.

这两个必须获得充分基础设施以发挥它们作用。

评价该例句:好评差评指正

Le pays dispose de 300 à 400 douaniers et de sept ou huit postes de douane.

该国有大约300至400名海关官员和大约7至8个海关

评价该例句:好评差评指正

L'activité de la Fondation repose sur ses 14 sections régionales et près de 200 points d'appui.

基金会下设14个州分会和将近200个

评价该例句:好评差评指正

Au terme des phases de démarrage, le poste sera maintenu au site B pour l'appui administratif.

在开办阶段完成后,该员额将留在B,继续向项目干事提供行政支助。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Section est chargée d'assurer le fonctionnement de cinq postes médicaux dans la région.

另外,该科还负责各区域五个医务业务。

评价该例句:好评差评指正

On constate une augmentation des consultations pour toutes les langues, dans des proportions toutefois très variables.

使用量增长趋势就各语文而言,是一致,只是增长规模差别较大。

评价该例句:好评差评指正

Des sédiments de fond marin et des nodules ont été prélevés à partir de 56 stations.

从56个收集了海底沉积物和结核。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport donne une liste complète des stations, de leur position et de leur profondeur d'immersion.

报告提供了一份完整清单,列出各及其位置和水深。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF考试官方听力

D. Le site assure un grand nombre de fonctions urbaines.

D. 站点支持大量的城市功能。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

La plupart d'entre elles sont réemployées sur de nouveaux chantiers.

其中大部分都站点上重复使用。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Un poste comme le sien ferait sans doute partie des premiers fermés.

而自己所的这种落后的站点首批裁减之列。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Depuis juillet 2023, les deux stations sont complètement opérationnelles.

自2023年7月起,两个站点均已面投入运营。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Non, pas vraiment, mais sur une ligne de métro ou de RER pour avoir un accès facile.

不用,但地铁线或者RER站点附近好让出行方便些。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une fois produite, elle est envoyée sur le réseau depuis les différents sites pour être convoyée et directement utilisée.

旦生产出来,它就会从各个站点发送到网络上,以供运输和直接使用。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Voilà : l'itinéraire est tracé, et chaque halte a été choisie à l'avance sur le papier.

路线已经绘制好,每个站点纸上提前选择的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A Brest, en matière de sécurité, les sites sensibles ne manquent pas.

布列斯特,方面,不乏敏感站点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La direction affirme, elle, que le site est en bon état de marche.

管理层断言,该站点处于良好的工作状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Seraient concernés les particuliers, les commerces, mais pas les sites sensibles, comme les hôpitaux.

个人、企业、但不敏感站点,像医院,都会受到关注。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Derrière la carte postale, un site protégé mais dangereux.

- 明信片后面,个受保护但危险的站点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une vraie démarche personnelle pour les 40 volontaires de ce site du Val-de-Marne.

这个 Val-de-Marne 站点为 40 名志愿者提供真正的个人方法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Avec ce nouveau site, les Etats-Unis multiplieront leur production de lithium par 16.

- 有了这个新站点,美国的锂产量将增加 16 倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Plus de 40 % des stations sont toujours perturbées.

超过 40% 的站点仍处于中断状态。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Au total, 400 sites accueilleront les déchets inertes du Grand Paris.

- 总共有 400 个站点将接收来自大巴黎的惰性废物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sur Internet, plusieurs sites proposent d'acheter ou de renommer un astre.

Internet 上,有几个站点提供购买或重命名星星的服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

La région Bretagne a même totalement fermé ce site durant les vacances.

布列塔尼地区甚至假期期间完关闭了该站点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Du coup, on revérifie sur plusieurs sites.

因此,我们对多个站点进行了仔细检查。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais dans le hangar, rien n'est recyclé, jusqu'à saturation du site.

机库中,没有任何东西被回收,直到站点饱和。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

C'est souvent une cible privilégiée. Des sites ont été fermés en Angola ou au Nigeria.

- 它通常主要目标。哥拉或尼日利亚的站点已关闭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接