有奖纠错
| 划词

Usine de l'individu et les entreprises privées.

本厂为个体私营企业

评价该例句:好评差评指正

La Société est une entreprise privée, une énorme somme d'argent.Chitine et courir!

本公司是一家私营企业,资.并兼营甲壳素!!!

评价该例句:好评差评指正

La Société est engagée en commerce international et national des entreprises privées.

本公司是从事国际国内贸易的私营企业

评价该例句:好评差评指正

Est un caractère global du secteur privé, volent dans le monde - Weifang.

公司是一家综合性质的私营企业,在世界风筝都——潍坊。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.

本公司属独资私营企业

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品私营企业

评价该例句:好评差评指正

L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.

信息交流及贸易为一体的新兴私营企业

评价该例句:好评差评指正

Division I, une entreprise privée, a été fondée en 2002.

我司系一家私营企业,成立于2002年。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons désormais des conditions propices aux entreprises publiques et privées.

我们现在拥有一个有利于公共和私营企业的环境。

评价该例句:好评差评指正

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

安道尔有一个场和一个坪,均为私营企业所有。

评价该例句:好评差评指正

Le financement des entreprises privées doit passer par les banques de développement.

私营企业的筹资应经过开发银行。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations internationales privatisées (comme Intelsat et Inmarsat) seront traitées comme des entreprises privées.

私有化国际组织(如国际通信卫星组织和国际海事卫星组织)应作为私营企业对待。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises privées pouvaient tout aussi bien attiser que résoudre les conflits.

私营企业既可助长冲突,也同样能够为解决冲突作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces deux pays, l'éclatement du conflit a chassé le secteur privé international.

在这两个国家,冲突爆发后赶走了国际私营企业

评价该例句:好评差评指正

Il estime qu'il existe de plus amples possibilités de coopération avec les entreprises privées allemandes.

德国认为,在德国仍有很多与私营企业合作的会。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe aucune société privée de courtage ou d'importation et d'exportation d'armes en Albanie.

阿尔巴尼亚没有任何私营企业从事军火进出口或经纪活动。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le Gouvernement et les entrepreneurs privés ont établi des instituts territoriaux hautement spécialisés.

政府和私营企业都建立了地区保健/高级专门构。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour les entreprises privées travaillant pour le grand public.

这同样适用于以一般民众为目标的私营企业

评价该例句:好评差评指正

Ces sociétés seront publiques à moins que des acteurs privés prennent l'initiative d'en créer.

这一公司应作为私有构还是公有构,完全取决于是否有私营企业愿意进入这一市场。

评价该例句:好评差评指正

La hausse du nombre de travailleurs employés dans les entreprises privées aggrave ce phénomène.

由于有更多的工人在私营企业工作,这种情况更恶化。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


homogentisique, homographe, homographie, homographique, homogreffe, homoharringtonine, homohémothérapie, homoiochlamydé, homojonction, Homola,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Quelles sont à ce jour les actions concrètes engagées envers les industries et les sociétés privées?

到目前为止,在工业和私营方面采取了哪些具体

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2016二季度合集

L’entreprise privée, c’est ça l’avenir de l’Afrique.

私营是非洲的未来。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选 2016二季度合集

Ici, c’est l’entreprise privée, et les petits employés, les petits ouvriers, il suffit de rassembler un peu d’argent.

这里是私营,小员工,小工人,你只要凑一点钱就了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

C'est le montant que des entreprises du secteur privé américain s'engagent à payer pour encourager la création d'emplois en Amérique centrale.

这是美国私营同意支付的金额, 鼓励中美洲创造就业机会。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le 25 octobre 1906 est fondé un Ministère du Travail et de la Prévoyance Sociale, prolongeant l'effort de réforme et de contrôle des entreprises privées par l'État.

1906 10 月 25 日,劳和社会保障部成立,国家继续努力改革和控制私营

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(音频版)2019合集

Eh bien, depuis les années 90, ce sont quelques grands acteurs privés : le français Alcatel Submarine Networks, l’américain TE SubCom et le japonais NEC.

好吧,自90来,已经有一些大型私营:法国阿尔卡特潜艇网络,美国TE SubCom和日本NEC。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le rapport souligne la marge d'action importante de l'État et des entreprises privées, qu'il s'agisse de l'industrie, de l'agriculture, des transports de marchandises, de la production électrique.

报告强调,无论是在工业、农业、货物运输还是电力生产领域,国有业和私营都拥有巨大的空间。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20148月合集

M. Zhang a indiqué que plus de 5,5 millions de nouvelles entités de marché, dont des entreprises privées et des coopératives agricoles, avaient été enregistrées de mars à juillet.

张说,从3月到7月,包括私营和农业合作社在内的550多万个新市场实体注册。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20139月合集

M. Li a expliqué que les entreprises privées devaient guider ce secteur au travers des achats publics et réformer les établissements publics et les opérations non gouvernementales à l'aide des subventions de l'Etat.

李说,私营应该通过公共采购来指导该部门,并在国家补贴下改革公共机构和非政府运营。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

L'entreprise a été reprivatisée dans les années 90 (privatiser, c'est le contraire de nationaliser), donc, c'est redevenu une entreprise privée, donc qui n'avait plus de lien direct (ou plus à 100% en tout cas) avec l'Etat français.

90时,公司又被私有化,(私有化是国有化的反义词),所,它重新成为一家私营,所它与国家不再拥有直接联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


homomyaires, homonyme, homonymie, homonymique, homoparaclases, homophane, homophile, homophobe, homophobie, homophone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接